淦,拼音為gàn,大家都知道有個語氣詞就是“gan”,以此來表達(dá)清緒,為了顯得自己有文化一點,就用淦這個詞來表示,這樣就顯得有趣而且有內(nèi)涵。一開始是出現(xiàn)在B站的一些UP主制作的視頻中,比如說電影之類的,因為會打上字幕,為了好過審一點,就會用淦表示了,越來越多人的也開始這樣做。
禁止套娃是什么梗
俄羅斯套娃想必大家都不陌生吧,這是能代表俄羅斯的“特產(chǎn)”之一。俄羅斯套娃的模式就是大的套小的,然后一層一層地套下去,無窮無盡。
按照俄羅斯套娃的邏輯,如果不斷重復(fù)別人的話的前幾個字,形式就和俄羅斯套娃有點類似。所以當(dāng)評論區(qū)出現(xiàn)一段大家都在復(fù)讀的話,就會有人出來阻止這種過于沙雕行為,并且評論“禁止套娃”,“禁止禁止套娃”,“禁止禁止禁止套娃”。