1、《周鄭交質(zhì)》
【作者】左丘明【朝代】先秦
鄭武公、莊公為平王卿士。王貳于虢,鄭伯怨王。王曰:“無之。”故周鄭交質(zhì)。王子狐為質(zhì)于鄭,鄭公子忽為質(zhì)于周。
王崩,周人將畀虢公政。四月,鄭祭足帥師取溫之麥。秋,又取成周之禾。周鄭交惡。
君子曰:“信不由中,質(zhì)無益也。明恕而行,要之以禮,雖無有質(zhì),誰能間之?茍有明信,澗溪沼沚之毛,蘋蘩蘊(yùn)藻之菜,筐筥錡釜之器,潢污行潦之水,可薦於鬼神,可羞於王公,而況君子結(jié)二國之信,行之以禮,又焉用質(zhì)?《風(fēng)》有《采蘩》、《采蘋》,《雅》有《行葦》、《泂酌》,昭忠信也?!?/p>
2、譯文:鄭武公、鄭莊公是周平王的卿士(官名)。(周平王)分權(quán)給虢公,鄭莊公怨恨周平王。周平王說:“沒有的事(偏心于虢公)。”于是周王、鄭國交換人質(zhì)(證明互信):(周平王)的兒子狐在鄭國做人質(zhì),鄭莊公的兒子忽在周王室做人質(zhì)。
周平王死(后),周王室準(zhǔn)備讓虢公掌政。四月,鄭國的祭足帥軍隊(duì)收割了溫邑的麥子。秋季,又收割了成周的稻谷。周和鄭互相仇恨。
君子說:“信用不發(fā)自心中,盟約抵押也沒用。開誠布公互相諒解地行事,用禮教約束,即使沒有抵押,誰能離間他們呢?假如有真誠的信用,山澗溪流中的浮萍,蕨類水藻這樣的菜,裝在竹筐鐵鍋一類的器物里,用低洼處溝渠中的水,都可以供奉鬼神,獻(xiàn)給王公為食,何況君子締結(jié)兩國的盟約,按禮去做,又哪里用得著人質(zhì)???《國風(fēng)》中有《采蘩》、《采蘋》,《大雅》中有《行葦》、《泂酌》詩,都是昭示忠信的?!?/p>
Copyright ? 2019-2024 喳財(cái)網(wǎng) 版權(quán)所有
違法及侵權(quán)請聯(lián)系:TEL:15388973111 E-MAIL:how15388973111@126.com 本站由北京市萬商天勤律師事務(wù)所王興未律師提供法律服務(wù)