![](https://img.51dongshi.com/20250206/wz/18600868752.jpg)
"舉步維艱"和"寸步難行"的區(qū)別主要體現(xiàn)在困難程度、使用場合和來源上。1. 困難程度的區(qū)別: - "舉步維艱"用來形容事情進(jìn)行起來每一步都很不容易,但相較于"寸步難行",它的困難程度稍低。 - "寸步難行"則用來形容走路極其困難,幾乎連一步都難以邁出,比"舉步維艱"所表達(dá)的艱難程度更高。2. 使用場合的區(qū)別: - "舉步維艱"通常作為謂語或定語,常用于正式的書面表達(dá)中。 - "寸步難行"則多用作謂語,且在口語中更為常見。3. 來源的區(qū)別: - "舉步維艱"的出處是近代莫應(yīng)豐的小說《將軍吟》第四章,例句為:“就像在戰(zhàn)場上誤入地雷陣一樣,舉步維艱?!?- "寸步難行"的出處為明代馮夢龍的小說《醒世恒言》第三十九卷,例句為:“當(dāng)時既是難養(yǎng),索性死了,倒也干凈!何苦送來做了一家貨,今日教我寸步難行。”這兩個成語雖然都形容行動困難,但在具體使用時,根據(jù)語境和所要表達(dá)的程度不同而有所選擇。