![](https://img.51dongshi.com/20250206/wz/18603243752.jpg)
1. 襄陽樓下綠蔭濃,荷葉似錢水面靜。2. 拂水柳絮千萬點,隔林鶯聲兩三聲。3. 時有水邊云立看,日日樓前信馬行。4. 早晚王粲重登樓,庾公月下待分明。《過襄陽樓呈上府主嚴司空樓在江陵節度使宅北隅》原文修正:襄陽樓下綠蔭濃,荷葉似錢水面靜。拂水柳絮千萬點,隔林鶯聲兩三聲。時有水邊云立看,日日樓前信馬行。早晚王粲重登樓,庾公月下待分明。譯文及賞析:1. 在襄陽樓下,綠樹成蔭,荷葉輕輕漂浮在平靜的水面上,如同銅錢一般大小。2. 柳絮輕拂水面,散落如雪,林中黃鶯隔著樹梢,傳來清脆的鳴叫聲。3. 時常在河邊看到云彩佇立,每日樓前都可以騎馬隨意行走。4. 早晚有一天,我王粲會再次登樓,就像庾公在月光下等待的那樣清晰明朗。這首詩描繪了襄陽樓下的寧靜景色和詩人在樓前的悠閑時光,表達了詩人對美好景色的喜愛和對未來期望的展望。通過對自然景色的細膩描繪,詩人營造出一幅寧靜而富有生機的畫面,使讀者仿佛置身其間,感受到詩人的情感和心境。