raise和rise在使用時很容易混淆,區分它們的口訣為:日、月、云、霧、煙、熱氣,起立、起床與起義,物價、河水、溫度計;皆由 rise 升上去。抬頭、舉手、舉重物,再如溫度與水平,raise賓語跟著出,還有音、價與覺悟。
一、raise和rise的區別口訣1、raise:抬頭、舉手、舉重物,再如溫度與水平,raise賓語跟著出,還有音、價與覺悟。
2、rise:日、月、云、霧、煙、熱氣,起立、起床與起義;物價、河水、溫度計;皆由 rise 升上去。
二、raise和rise的用法區別
1、屬性不同
(1)raise:屬于及物動詞,后面要加賓語。例如:The price of eggs was raised.雞蛋價格上漲了。
(2)rise:屬于不及物動詞,后面可以不加賓語。例如:The price of eggs rised.雞蛋價格上漲了。
2、意思不同
當表示人或物體從低處往高處抬高、上升時。
(1)raise:指人讓事物升高,例句:He raised his hand to wave.他舉手揮動起來。
(2)rise:指事物自身可以升高、上升,例句:He watched the smoke rise from his cigarette.他注視著煙霧從香煙上升起。
3、用法不同
(1)raise:在美式英語里表示薪水的增加用raise。
(2)rise:在英式和美式英語中都可以表示上升、升起或者(數量等的)增加,而在英式英語里,還可以表示薪水的增加。
三、raise和rise短語搭配
1、raise
(1)pay raise加薪,例句:How much of a pay raise did you get?你的工資漲了多少?
(2)raise prices提價,例句: Economic conditions intensified the pressure on industry to raise prices.經濟狀況增加了工業界提高產品價格的壓力。
2、rise
(1)rise up上升,例句:When you let go a balloon filled with hydrogen it will rise up into the air.你一撒手,充滿氫氣的氣球就會升上天空。
(2)rise above克服,例句: I can rise above all these things.我能克服所有的這些事情。