奇特的山峰,奇特的云,相映成趣,滿山的秀木郁郁蔥蔥,秀色無邊。
出自唐代李白的《江上望皖公山》
奇峰出奇云,秀木含秀氣。
清晏皖公山,巉絕稱人意。
獨游滄江上,終日淡無味。
但愛茲嶺高,何由討靈異。
默然遙相許,欲往心莫遂。
待吾還丹成,投跡歸此地。
譯文
奇特的山峰,奇特的云,相映成趣,滿山的秀木郁郁蔥蔥,秀色無邊。清爽無云的皖公山,巉峻陡峭的山嶺,特別中我心意!獨自一人在滄江上游玩,整天都提不起興趣。但是由于鐘愛此山,如何才有求取仙法的途徑?
皖公山,我已經對你傾心,但是,還不是流我在這里的時候。我們簽個約定:等我丹藥煉成,我將在此地歸隱,陪你,永遠陪你!
賞析:
此詩當作于安史之亂以前,李白離開長安以后曾經一度迷戀于煉丹。
此詩一路平平道來,好像和老朋友嘮嗑一樣,情緒也是一波三折,味道濃郁。一開篇既是兩好句:“奇峰出奇云,秀木含秀氣?!笨梢钥闯隼畎渍娴暮芟矚g此地。
“巉絕稱人意”這句曾經被親臨此地的陸游倍加贊賞,認為是絕佳的詩句?!澳贿b相許”,更是把李白喜愛此地的心情表露無遺。