從百草園到三味書屋,常出現(xiàn)于b站彈幕中。《從百草園到三味書屋》原是魯迅先生的一篇文章,后在b站形容一個人風格前后反差過大,形成鮮明對比。比如你平時嚴厲刻板的班主任,下班后居然去酒吧蹦迪!
1、這個梗出自于短視頻博主@刀子沒有刀發(fā)布的一段自己現(xiàn)場解答經(jīng)典的小學算術(shù)題:1*1=?
2、根據(jù)解題過程我們也學習到了他清奇的腦回路以及復雜的解說,一整個讓人大呼驚嘆。
3、紛紛留言到:從三味書屋解到百草園,學廢了!簡單的一道數(shù)學題,他就是用那么夸張繁瑣的解題思路來誤導大家。
4、是不是正確答案已經(jīng)不重要了,重要的是他能從三味書屋講到百草園,也是一整個無語了,簡單的東西被復雜化了。
另外的說法:
從百草園殺到三味書屋這個梗,是形容某件事物比較好笑。
這個梗出自日本的彈幕文化,日語中的“笑”羅馬音首字母是w,日本網(wǎng)民喜歡發(fā)“w”來表示這個東西很好笑,而滿屏的“w”好像是屏幕中生長出一堆草,因此大家直接就用“草”去代替“W”,從而形成這個梗。
《從百草園到三味書屋》本是魯迅先生的一篇回憶性散文,講述了兒時的魯迅和小伙伴們在三味書屋讀書,偷跑去百草園嬉耍的故事。后隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,形成“從百草園殺到三味書屋”這個梗,該梗現(xiàn)在也經(jīng)常出現(xiàn)在更大網(wǎng)絡(luò)平臺的彈幕中。
當網(wǎng)友發(fā)現(xiàn)比較好笑的視頻或文章時,就會在彈幕中瘋狂刷屏“從百草園殺到三味書屋”,意為“這個東西太草了(太好笑了),都從百草園到三味書屋”。