汪峰的我愛你中國有多少人唱過
汪峰的我愛你中國有多少人唱過
汪峰的我愛你中國共七個人唱過。瞿琮喜歡文學,從小就接觸了《美麗的美國》《的法蘭西》等歌頌祖國的作品[4],他告訴自己:要寫一首歌頌中國的歌,1972年,瞿琮開始構思《我愛你,中國》的歌詞。1976年前后,他完成了《我愛你,中國》的初稿。1978年,胡冰創作了電影文學劇本《海外赤子》,他通過瞿琮的夫人彭素找到了瞿琮。于是,瞿琮有機會為電影寫了十首歌曲,其中九首,都是根據劇情創作的,只有《我愛你,中國》一首是為劇中人(陳沖飾演的黃思華)選用的。送審過程中,制片方提出了兩點意見:一是第一和第二段歌詞的順序要調換一下,因為由虛而實他們覺得鏡頭不好展現。二是他們覺得我愛你,中國用的是第三人稱,應該改一為我愛你,祖國。瞿琮同意將兩個段落的順序調換,但堅持歌曲名稱必須是我愛你,中國。瞿琮通過該曲獲得了10
導讀汪峰的我愛你中國共七個人唱過。瞿琮喜歡文學,從小就接觸了《美麗的美國》《的法蘭西》等歌頌祖國的作品[4],他告訴自己:要寫一首歌頌中國的歌,1972年,瞿琮開始構思《我愛你,中國》的歌詞。1976年前后,他完成了《我愛你,中國》的初稿。1978年,胡冰創作了電影文學劇本《海外赤子》,他通過瞿琮的夫人彭素找到了瞿琮。于是,瞿琮有機會為電影寫了十首歌曲,其中九首,都是根據劇情創作的,只有《我愛你,中國》一首是為劇中人(陳沖飾演的黃思華)選用的。送審過程中,制片方提出了兩點意見:一是第一和第二段歌詞的順序要調換一下,因為由虛而實他們覺得鏡頭不好展現。二是他們覺得我愛你,中國用的是第三人稱,應該改一為我愛你,祖國。瞿琮同意將兩個段落的順序調換,但堅持歌曲名稱必須是我愛你,中國。瞿琮通過該曲獲得了10
![](https://img.51dongshi.com/20241203/wz/18240926652.jpg)
汪峰的我愛你中國共七個人唱過。瞿琮喜歡文學,從小就接觸了《美麗的美國》《我們的法蘭西》等歌頌祖國的作品[4],他告訴自己:要寫一首歌頌中國的歌,1972年,瞿琮開始構思《我愛你,中國》的歌詞。1976年前后,他完成了《我愛你,中國》的初稿。1978年,胡冰創作了電影文學劇本《海外赤子》,他通過瞿琮的夫人彭素找到了瞿琮。于是,瞿琮有機會為電影寫了十首歌曲,其中九首,都是根據劇情創作的,只有《我愛你,中國》一首是為劇中人(陳沖飾演的黃思華)選用的。送審過程中,制片方提出了兩點意見:一是第一和第二段歌詞的順序要調換一下,因為由虛而實他們覺得鏡頭不好展現。二是他們覺得我愛你,中國用的是第三人稱,應該改一為我愛你,祖國。瞿琮同意將兩個段落的順序調換,但堅持歌曲名稱必須是我愛你,中國。瞿琮通過該曲獲得了10元錢稿酬,他于1979年國慶日前發表了歌詞。
汪峰的我愛你中國有多少人唱過
汪峰的我愛你中國共七個人唱過。瞿琮喜歡文學,從小就接觸了《美麗的美國》《的法蘭西》等歌頌祖國的作品[4],他告訴自己:要寫一首歌頌中國的歌,1972年,瞿琮開始構思《我愛你,中國》的歌詞。1976年前后,他完成了《我愛你,中國》的初稿。1978年,胡冰創作了電影文學劇本《海外赤子》,他通過瞿琮的夫人彭素找到了瞿琮。于是,瞿琮有機會為電影寫了十首歌曲,其中九首,都是根據劇情創作的,只有《我愛你,中國》一首是為劇中人(陳沖飾演的黃思華)選用的。送審過程中,制片方提出了兩點意見:一是第一和第二段歌詞的順序要調換一下,因為由虛而實他們覺得鏡頭不好展現。二是他們覺得我愛你,中國用的是第三人稱,應該改一為我愛你,祖國。瞿琮同意將兩個段落的順序調換,但堅持歌曲名稱必須是我愛你,中國。瞿琮通過該曲獲得了10
為你推薦