常見的用食物做的日語小比喻
常見的用食物做的日語小比喻
2.“燒き餅”(やきもち):這個詞語既有烤年糕的含義,也指嫉妒。由此衍生出“やきもちごころ(嫉妒心)”、“やきもちや(愛嫉妒的人)”和“やきもちころ(愛嫉妒的人的肚子)”等詞匯。它還有“燒き餅燒くとて手を燒くな”的成語,意思是嫉妒過頭會招致災禍。3.“鮨詰め”(すしづめ):這個表達在日本用來形容高峰時間的擁擠,而非沙丁魚罐頭。在上班高峰期,公交擁擠,我們常用這個詞語來形容人群擁擠。4.“胡麻塩頭”(こまさしがし):這個詞語中的“胡麻”指的是芝麻,分為白芝麻和黑芝麻,芝麻鹽則是芝麻和鹽的混合物。日本人有將芝麻鹽撒在白米飯上的習慣,這個比喻后來被用于形容上了年紀的男性短發,即黑白相間的發色。
導讀2.“燒き餅”(やきもち):這個詞語既有烤年糕的含義,也指嫉妒。由此衍生出“やきもちごころ(嫉妒心)”、“やきもちや(愛嫉妒的人)”和“やきもちころ(愛嫉妒的人的肚子)”等詞匯。它還有“燒き餅燒くとて手を燒くな”的成語,意思是嫉妒過頭會招致災禍。3.“鮨詰め”(すしづめ):這個表達在日本用來形容高峰時間的擁擠,而非沙丁魚罐頭。在上班高峰期,公交擁擠,我們常用這個詞語來形容人群擁擠。4.“胡麻塩頭”(こまさしがし):這個詞語中的“胡麻”指的是芝麻,分為白芝麻和黑芝麻,芝麻鹽則是芝麻和鹽的混合物。日本人有將芝麻鹽撒在白米飯上的習慣,這個比喻后來被用于形容上了年紀的男性短發,即黑白相間的發色。
1. “貓に鰹節”(ねこにかつおぶし):這個表達用來形容讓貓守護鰹節不被盜,就像讓小偷守財一樣不可靠。鰹節是富含魚味的魚干,也是貓的最愛。2. “燒き餅”(やきもち):這個詞語既有烤年糕的含義,也指嫉妒。由此衍生出“やきもちごころ(嫉妒心)”、“やきもちや(愛嫉妒的人)”和“やきもちころ(愛嫉妒的人的肚子)”等詞匯。它還有“燒き餅燒くとて手を燒くな”的成語,意思是嫉妒過頭會招致災禍。3. “鮨詰め”(すしづめ):這個表達在日本用來形容高峰時間的擁擠,而非沙丁魚罐頭。在上班高峰期,公交擁擠,我們常用這個詞語來形容人群擁擠。4. “胡麻塩頭”(こまさしがし):這個詞語中的“胡麻”指的是芝麻,分為白芝麻和黑芝麻,芝麻鹽則是芝麻和鹽的混合物。日本人有將芝麻鹽撒在白米飯上的習慣,這個比喻后來被用于形容上了年紀的男性短發,即黑白相間的發色。此外,如果對日漫不理解、對日語歌曲不會唱或想學日語卻無從下手,這里提供免費的日語學習資料,只需點擊就能獲取。
常見的用食物做的日語小比喻
2.“燒き餅”(やきもち):這個詞語既有烤年糕的含義,也指嫉妒。由此衍生出“やきもちごころ(嫉妒心)”、“やきもちや(愛嫉妒的人)”和“やきもちころ(愛嫉妒的人的肚子)”等詞匯。它還有“燒き餅燒くとて手を燒くな”的成語,意思是嫉妒過頭會招致災禍。3.“鮨詰め”(すしづめ):這個表達在日本用來形容高峰時間的擁擠,而非沙丁魚罐頭。在上班高峰期,公交擁擠,我們常用這個詞語來形容人群擁擠。4.“胡麻塩頭”(こまさしがし):這個詞語中的“胡麻”指的是芝麻,分為白芝麻和黑芝麻,芝麻鹽則是芝麻和鹽的混合物。日本人有將芝麻鹽撒在白米飯上的習慣,這個比喻后來被用于形容上了年紀的男性短發,即黑白相間的發色。
為你推薦