社會背景是,從18世紀晚期到19世紀早期,隨著工業革命的發展,財富和社會地位變得越來越重要,對獲得金錢和尊重的追求成為社會的主流趨勢。《傲慢與偏見》描繪了這一時期英國鄉村的社會風貌。伊麗莎白·班納特是小說中的女主角,她性格外向、活潑可愛。在不能選擇的社會制度下,她利用自己的才華和智慧,選擇了當中形象最為理想、條件最為優越的一位男人做夫君。達西先生給人最大的印象就是——傲慢。直至遇到美麗的伊麗莎白才開始逐漸轉變,歷經挫折與打擊,最終收獲了美滿的愛情與完善的人格。簡·班納特是家中最漂亮的女兒,溫柔聽話,婀娜可人。但在性格方面卻比伊麗莎白稍遜一籌,她也有自己的愛情夢想。但順從維諾,安于現狀,不敢反抗,甚至在面對自己心愛男人的時候,也等著對方來選擇自己,一味地忍讓屈服。瑪麗·班納特貌不出眾,也沒有太多才華,但卻很用功,除了讀書,沒有其它興趣。可遺憾的是,她并沒有通過自己的修煉達到很高的水準,而且最可悲的是,她也意識不到自己真正的分量。最小的兩個女兒是整個家庭中最讓人頭疼也最會惹是生非的年輕女性,但她們的無知可不是因為年少,而是骨子里獨立自尊意識的缺失。經典對白賞析:Mr. Darcy: I love you. Most ardently. Please do me the honor of accepting my hand.達西先生:我愛你。最熱烈地。請接受我的手。Elizabeth Bennet: Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain. Believe me, it was unconsciously done.伊麗莎白:先生,我很欣賞你經歷過的掙扎,并且我很抱歉引起你的傷痛。相信我,這些都是無意而為的。Mr. Darcy: Is this your reply?達西先生:這就是你的回答?Elizabeth Bennet: Yes, sir.伊麗莎白:是的,先生。Mr. Darcy: Are you... are you laughing at me?達西先生:你是...你是在嘲笑我嗎?Elizabeth Bennet: No.伊麗莎白:不。Mr. Darcy: Are you *rejecting* me?達西先生:你是在拒絕我嗎?Elizabeth Bennet: I'm sure that the feelings which, as you've told me, have hindered your regard will help you in overcoming it.伊麗莎白:我很相信這種感覺,當你告訴我有礙于你的尊重,這會幫助你克服過去的。Mr. Darcy: Might I ask why, with so little endeavor at civility, I am thus repulsed?達西先生:我源歲早可以問為什么嗎,禮貌性地帶著一點點努力,我因而就被拒絕了?Elizabeth Bennet: And I might as well enquire why, with so evident a design of insulting me, you chose to tell me that you liked me against your better judgment.伊麗莎白:并且我可能也想知道為什么,這對我是如此明顯的一個侮辱,你選擇是告訴我你喜歡我還是反對你自己更好的決定吧。作為簡·奧斯丁最杰出的代表作,《傲慢與偏見》通過對平凡人物的細致描寫,展現了四段不同的婚姻,它們分別代表著對待愛情和金錢截然不同的態度。本文圍繞小說中的婚姻觀展開研究,通過對社會背景和人物性格的具體分析,探討了這些觀念是怎樣形成的,以及是什么因素決定了人們在婚姻中的選擇和行為。本文旨在為現代社會的價值和道德觀念提供實踐性和指導性的意義。