clasp grasp grip區別
clasp grasp grip區別
grasp則更像是伸手去拿東西,然后用力握拳的動作。比如,一塊吸了水的海綿,要grasp住它才能把水擠出來。grasp強調的是抓緊和控制。例如:You must grasp this opportunity,你一定要緊緊抓住這個機會。I kept her hands in my grasp,我緊緊握住她的雙手。grip則更注重速度感,尤其是在緊急情況下。比如,你交錢時掉了一疊現金,旁邊有很多人,你可能會彎腰grip住它們,防止被風吹走或其他更糟糕的情況發生。grip常用來形容匆忙和快速的動作。例如:I gripped a choco bar for breakfast,其實意思是我早上只吃了塊巧克力,主要是形容匆忙,速度快。
導讀grasp則更像是伸手去拿東西,然后用力握拳的動作。比如,一塊吸了水的海綿,要grasp住它才能把水擠出來。grasp強調的是抓緊和控制。例如:You must grasp this opportunity,你一定要緊緊抓住這個機會。I kept her hands in my grasp,我緊緊握住她的雙手。grip則更注重速度感,尤其是在緊急情況下。比如,你交錢時掉了一疊現金,旁邊有很多人,你可能會彎腰grip住它們,防止被風吹走或其他更糟糕的情況發生。grip常用來形容匆忙和快速的動作。例如:I gripped a choco bar for breakfast,其實意思是我早上只吃了塊巧克力,主要是形容匆忙,速度快。
![](https://img.51dongshi.com/20250105/wz/18523470252.jpg)
clasp、grasp、grip這三個詞都與緊握有關,但具體用法有所不同。clasp不僅表示緊握,還帶有扣住的意思。作為名詞,它指的是掛鉤、鉤子或扣子等物品,側重于扣住或鉤住的動作。例如:He held her hand in a firm clasp,與其說他緊緊握住她的手,不如說他緊緊扣住了她的手。grasp則更像是伸手去拿東西,然后用力握拳的動作。比如,一塊吸了水的海綿,要grasp住它才能把水擠出來。grasp強調的是抓緊和控制。例如:You must grasp this opportunity,你一定要緊緊抓住這個機會。I kept her hands in my grasp,我緊緊握住她的雙手。grip則更注重速度感,尤其是在緊急情況下。比如,你交錢時掉了一疊現金,旁邊有很多人,你可能會彎腰grip住它們,防止被風吹走或其他更糟糕的情況發生。grip常用來形容匆忙和快速的動作。例如:I gripped a choco bar for breakfast,其實意思是我早上只吃了塊巧克力,主要是形容匆忙,速度快。另外,grip還有一種特殊含義,表示緊張或害怕時的抓緊動作。例如:She gripped my hand in fear,她害怕地抓住我的手,強調的是速度,而不是力度。
clasp grasp grip區別
grasp則更像是伸手去拿東西,然后用力握拳的動作。比如,一塊吸了水的海綿,要grasp住它才能把水擠出來。grasp強調的是抓緊和控制。例如:You must grasp this opportunity,你一定要緊緊抓住這個機會。I kept her hands in my grasp,我緊緊握住她的雙手。grip則更注重速度感,尤其是在緊急情況下。比如,你交錢時掉了一疊現金,旁邊有很多人,你可能會彎腰grip住它們,防止被風吹走或其他更糟糕的情況發生。grip常用來形容匆忙和快速的動作。例如:I gripped a choco bar for breakfast,其實意思是我早上只吃了塊巧克力,主要是形容匆忙,速度快。
為你推薦