杜甫《重過何氏五首》原文及翻譯賞析
杜甫《重過何氏五首》原文及翻譯賞析
1.問訊東橋竹,將軍有報書。倒衣還命駕,高枕乃吾叢衡廬。花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。重來休沐地,真作野人居。2.山雨樽仍在,沙沉榻未移。犬迎曾宿客,鴉護落巢兒。云薄翠微寺,天清皇子陂。向來幽興極,步屣過東籬。3.落日平臺上,春風啜茗時。石欄斜點筆,桐葉坐題詩。翡翠鳴衣桁,廳鄭隱蜻蜓立釣絲。自今幽興熟,來往亦無期。4.頗怪朝參懶,應耽野趣長。雨拋金鎖甲,苔臥綠沉槍。手自移蒲柳,家才足稻粱。看君用幽意,白日到羲皇。5.到此應常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,悵望好林泉。何日沾微祿,歸山買薄田。斯游恐不遂,把酒意茫然。重過何氏五首翻譯。1.詢問東橋的竹子安好,收到將軍的回信。脫衣還車,駕車返回,高枕無憂,如同回到了我的衡廬。花兒飄落,黃鶯輕掠蝴蝶;溪水喧囂,水獺追捕魚群。
導讀1.問訊東橋竹,將軍有報書。倒衣還命駕,高枕乃吾叢衡廬。花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。重來休沐地,真作野人居。2.山雨樽仍在,沙沉榻未移。犬迎曾宿客,鴉護落巢兒。云薄翠微寺,天清皇子陂。向來幽興極,步屣過東籬。3.落日平臺上,春風啜茗時。石欄斜點筆,桐葉坐題詩。翡翠鳴衣桁,廳鄭隱蜻蜓立釣絲。自今幽興熟,來往亦無期。4.頗怪朝參懶,應耽野趣長。雨拋金鎖甲,苔臥綠沉槍。手自移蒲柳,家才足稻粱。看君用幽意,白日到羲皇。5.到此應常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,悵望好林泉。何日沾微祿,歸山買薄田。斯游恐不遂,把酒意茫然。重過何氏五首翻譯。1.詢問東橋的竹子安好,收到將軍的回信。脫衣還車,駕車返回,高枕無憂,如同回到了我的衡廬。花兒飄落,黃鶯輕掠蝴蝶;溪水喧囂,水獺追捕魚群。
![](https://img.51dongshi.com/20250105/wz/18504256252.jpg)
重過何氏五首原文:1. 問訊東橋竹,將軍有報書。倒衣還命駕,高枕乃吾叢衡廬。花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。重來休沐地,真作野人居。2. 山雨樽仍在,沙沉榻未移。犬迎曾宿客,鴉護落巢兒。云薄翠微寺,天清皇子陂。向來幽興極,步屣過東籬。3. 落日平臺上,春風啜茗時。石欄斜點筆,桐葉坐題詩。翡翠鳴衣桁,廳鄭隱蜻蜓立釣絲。自今幽興熟,來往亦無期。4. 頗怪朝參懶,應耽野趣長。雨拋金鎖甲,苔臥綠沉槍。手自移蒲柳,家才足稻粱。看君用幽意,白日到羲皇。5. 到此應常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,悵望好林泉。何日沾微祿,歸山買薄田?斯游恐不遂,把酒意茫然。重過何氏五首翻譯:1. 詢問東橋的竹子安好,收到將軍的回信。脫衣還車,駕車返回,高枕無憂,如同回到了我的衡廬。花兒飄落,黃鶯輕掠蝴蝶;溪水喧囂,水獺追捕魚群。再次來到休假之地,真如同隱居的野人。2. 山雨綿綿,酒杯仍在手中,沙灘上的沙沉未動。犬兒迎接曾經的客人,烏鴉守護著新落的鳥巢。云霧繚繞的翠微寺,天空清澈的皇子陂。往日的幽靜之情達到極致,輕步行走于東籬之外。3. 在落日的余暉中,平臺上春風吹拂,品茗之際。在石欄邊斜倚著點筆,坐在桐葉上題詩。翡翠鳥在衣架上鳴叫,蜻蜓隱現在廳堂之間,立在釣魚絲上。從今往后,幽靜之情更加成熟,來往已無固定之期。4. 對于你早晨不愿上朝感到奇怪,應該是迷戀于野趣吧。雨水拋下金鎖般的甲衣,綠苔上沉睡的綠槍。親手移植蒲柳,家中只求稻粱足食。看著你沉浸在這幽靜之意中,仿佛回到了羲皇時代。5. 到此應當常留,留下的時光仿佛可以年頭計算。歲月蹉跎,容顏漸暮,悵然地望著這美好的林泉。何時能沾上微薄的俸祿,歸隱山林,購得幾畝薄田?這次出游恐怕不會順利,手持酒杯,心中滿是迷茫。詩詞作品:重過何氏五首詩詞作者:【唐代】杜甫詩詞歸類:寫景、敘事、寫人、組詩
杜甫《重過何氏五首》原文及翻譯賞析
1.問訊東橋竹,將軍有報書。倒衣還命駕,高枕乃吾叢衡廬。花妥鶯捎蝶,溪喧獺趁魚。重來休沐地,真作野人居。2.山雨樽仍在,沙沉榻未移。犬迎曾宿客,鴉護落巢兒。云薄翠微寺,天清皇子陂。向來幽興極,步屣過東籬。3.落日平臺上,春風啜茗時。石欄斜點筆,桐葉坐題詩。翡翠鳴衣桁,廳鄭隱蜻蜓立釣絲。自今幽興熟,來往亦無期。4.頗怪朝參懶,應耽野趣長。雨拋金鎖甲,苔臥綠沉槍。手自移蒲柳,家才足稻粱。看君用幽意,白日到羲皇。5.到此應常宿,相留可判年。蹉跎暮容色,悵望好林泉。何日沾微祿,歸山買薄田。斯游恐不遂,把酒意茫然。重過何氏五首翻譯。1.詢問東橋的竹子安好,收到將軍的回信。脫衣還車,駕車返回,高枕無憂,如同回到了我的衡廬。花兒飄落,黃鶯輕掠蝴蝶;溪水喧囂,水獺追捕魚群。
為你推薦