1. When you look at me, you know you're hard to read, 當(dāng)你注視著我,你深知自己難以捉摸。2. Because the face I see is not the one I know, 因?yàn)槲宜?jiàn)到的面孔,已不再是我所熟悉的。3. And when you call me baby, what's that supposed to mean? 當(dāng)你叫我寶貝,這究竟代表了什么?4. I don't know who you are, how long can we pretend? 我辨不清你的真實(shí)面目,我們還能偽裝多久?5. See the change I know, 看到我們之間的變化,我明了。6. We both don't have the heart to say, 我們雙方都已無(wú)法開(kāi)口。7. Can't return to what we were, 無(wú)法回到從前的我們。8. It will never be the same, 一切永遠(yuǎn)不可能恢復(fù)原狀。9. 'Cause you said you'd never let me go, 因?yàn)槟阍兄Z永遠(yuǎn)不會(huì)讓我離去。10. And I said I can't, but now we know,而我曾以為我不能,但現(xiàn)在我們明白。11. That it's too hard to say three words,再說(shuō)那三個(gè)字實(shí)在太難。12. Too hard to make it work,讓一切重回正軌實(shí)在太難。13. When there's nothing left to talk about,當(dāng)再無(wú)話(huà)可說(shuō)時(shí)。14. 'Cause you know the flame is running out,因?yàn)槟阒阑鹧嬲谙纭?5. Two hearts are left to burn, do you know,兩顆心繼續(xù)燃燒,你是否明白?16. We're only left with smoke,我們之間只剩下黑煙。17. Black smoke,黑煙。18. We're only left with smoke,我們之間只剩下黑煙。19. I tried to tell myself, that it's all in my head,我試圖告訴自己,這只是我的幻想。20. But the truth remains, we're just too far apart,但真相是,我們之間相隔太遠(yuǎn)。21. You know we're fooling ourselves if we hold on,如果你知道如果我們繼續(xù)堅(jiān)持,只是在欺騙自己。22. 'Cause we're fighting for something that we don't want,因?yàn)槲覀儬?zhēng)斗的,是我們并不想要的。23. Just leave it now and walk away,現(xiàn)在放手離開(kāi)吧。24. See the change I know,看到我們之間的變化,我明了。25. We both don't have the heart to say,我們雙方都已無(wú)法開(kāi)口。26. Can't return to what we were,無(wú)法回到從前的我們。27. It will never be the same,一切永遠(yuǎn)不可能恢復(fù)原狀。28. 'Cause you said you'd never let me go,因?yàn)槟阍兄Z永遠(yuǎn)不會(huì)讓我離去。29. And I said I can't, but now we know,而我曾以為我不能,但現(xiàn)在我們明白。30. That it's too hard to say three words,再說(shuō)那三個(gè)字實(shí)在太難。31. Too hard to make it work,讓一切重回正軌實(shí)在太難。32. When there's nothing left to talk about,當(dāng)再無(wú)話(huà)可說(shuō)時(shí)。33. 'Cause you know the flame is running out,因?yàn)槟阒阑鹧嬲谙纭?4. Two hearts are left to burn, do you know,兩顆心繼續(xù)燃燒,你是否明白?35. We're only left with smoke,我們之間只剩下黑煙。36. Black smoke,黑煙。37. We're only left with smoke,我們之間只剩下黑煙。38. Black smoke,黑煙。39. We're only left with smoke,我們之間只剩下黑煙。40. ------------------芊魅飛07/02/2015手打翻譯如滿(mǎn)意望及時(shí)采納!真是一首悲傷的歌 唱得好深情 歌詞也美。[Note: The last paragraph seems to be a comment and translation credit. It has been omitted as it is not part of the song lyrics.]