open和turnon的區別
open和turnon的區別
2.讀音差異:";Open";的發音為 [ˈ;ə;ʊ;pə;n](英式)或 [ˈ;oʊ;pə;n](美式)。";Turn on";的發音為 [tə;:n ɔ;n](英式)或 [tɚ;n ɑn](美式)。3.用法區別:";Open";可以用于描述精神層面的開放或開啟,如 ";open your mind";(打開心扉)。";Turn on";則通常不用于精神層面,它特指打開具體的設備或功能,如 ";turn on the TV";(打開電視)。4.例句展示:";Turn on";的例句。
導讀2.讀音差異:";Open";的發音為 [ˈ;ə;ʊ;pə;n](英式)或 [ˈ;oʊ;pə;n](美式)。";Turn on";的發音為 [tə;:n ɔ;n](英式)或 [tɚ;n ɑn](美式)。3.用法區別:";Open";可以用于描述精神層面的開放或開啟,如 ";open your mind";(打開心扉)。";Turn on";則通常不用于精神層面,它特指打開具體的設備或功能,如 ";turn on the TV";(打開電視)。4.例句展示:";Turn on";的例句。
1. 含義區分:"Open" 通常指物理上的開啟動作,如開門、開窗等。它是廣義上的“打開”,并不特指電器。而 "turn on" 則專指打開電器或設備,如開燈、開電腦等,含有啟動或使某物開始運行的意思。2. 讀音差異:"Open" 的發音為 [???p?n](英式)或 [?o?p?n](美式)。"Turn on" 的發音為 [t?:n ?n](英式)或 [t?n ɑn](美式)。3. 用法區別:"Open" 可以用于描述精神層面的開放或開啟,如 "open your mind"(打開心扉)。"Turn on" 則通常不用于精神層面,它特指打開具體的設備或功能,如 "turn on the TV"(打開電視)。4. 例句展示:"Turn on" 的例句: 1. How do I turn on the computer?(我怎么打開電腦?) 2. He turned on the light./The light turned on.(他打開了燈。)"Open" 的例句: 1. Could you open the window, please?(你能打開窗戶嗎?) 2. He opened the door for her./She opened the door./The door opened.(他為她打開了門。)詳情
open和turnon的區別
2.讀音差異:";Open";的發音為 [ˈ;ə;ʊ;pə;n](英式)或 [ˈ;oʊ;pə;n](美式)。";Turn on";的發音為 [tə;:n ɔ;n](英式)或 [tɚ;n ɑn](美式)。3.用法區別:";Open";可以用于描述精神層面的開放或開啟,如 ";open your mind";(打開心扉)。";Turn on";則通常不用于精神層面,它特指打開具體的設備或功能,如 ";turn on the TV";(打開電視)。4.例句展示:";Turn on";的例句。
為你推薦