pleasedpleasantpleasure如何區分
pleasedpleasantpleasure如何區分
“Please”是一個動詞,表示“使高興、使喜歡、取悅”的意思。例如,“I am pleased that you have a new job”表示“我很高興你有了一個新工作”。“Pleased”作為形容詞,表示“喜悅的”或“滿意的”,通常用于說話人自己的場合。例如,“He is very pleased with the progress we are making”表示“他對我們工作的進展很滿意”。“Pleasing”也是一個形容詞,表示“令人愉快的”或“合意的”。例如,“This meal is pleasing to my taste”表示“這飯菜正合我的口味”。
導讀“Please”是一個動詞,表示“使高興、使喜歡、取悅”的意思。例如,“I am pleased that you have a new job”表示“我很高興你有了一個新工作”。“Pleased”作為形容詞,表示“喜悅的”或“滿意的”,通常用于說話人自己的場合。例如,“He is very pleased with the progress we are making”表示“他對我們工作的進展很滿意”。“Pleasing”也是一個形容詞,表示“令人愉快的”或“合意的”。例如,“This meal is pleasing to my taste”表示“這飯菜正合我的口味”。
![](https://img.51dongshi.com/20250105/wz/18514484052.jpg)
在日常英語中,“pleasant”是一個常用的形容詞,用來描述某物或某人具有給予愉快性質的特點。例如,“We spent a very pleasant evening”表示“我們度過了一個愉快的夜晚”。“Please”是一個動詞,表示“使高興、使喜歡、取悅”的意思。例如,“I am pleased that you have a new job”表示“我很高興你有了一個新工作”。“Pleased”作為形容詞,表示“喜悅的”或“滿意的”,通常用于說話人自己的場合。例如,“He is very pleased with the progress we are making”表示“他對我們工作的進展很滿意”。“Pleasing”也是一個形容詞,表示“令人愉快的”或“合意的”。例如,“This meal is pleasing to my taste”表示“這飯菜正合我的口味”。“Pleasure”是一個名詞,表示快樂、愉快、滿意、高興等。它還可以表示愉快的事情、娛樂或樂趣。例如,“It is a pleasure to live with you”表示“和你一起生活對我來說是件愉快的事情”。另外,“May I have the pleasure of dancing with you?”表示“我可以和你跳舞嗎?”
pleasedpleasantpleasure如何區分
“Please”是一個動詞,表示“使高興、使喜歡、取悅”的意思。例如,“I am pleased that you have a new job”表示“我很高興你有了一個新工作”。“Pleased”作為形容詞,表示“喜悅的”或“滿意的”,通常用于說話人自己的場合。例如,“He is very pleased with the progress we are making”表示“他對我們工作的進展很滿意”。“Pleasing”也是一個形容詞,表示“令人愉快的”或“合意的”。例如,“This meal is pleasing to my taste”表示“這飯菜正合我的口味”。
為你推薦