和面的過程可以用英語表達(dá)為"dough making"。比如,表達(dá)“和面的方法很簡單,只要把水和在面粉里就行了”時(shí),可以說"The process of dough making is very simple, as you only need to mix water with flour." 這里的"dough making"涵蓋了和面的基本步驟。在英語中,和面不僅限于簡單的混合動(dòng)作,還可以進(jìn)一步描述為"dough preparation",它可能包括了揉面、醒發(fā)等步驟。例如,如果你想要詳細(xì)描述和面的過程,可以說"Dough preparation involves not only mixing water and flour, but also kneading and letting the dough rest." 這樣更全面地描繪了和面的整個(gè)過程。此外,對于不同的面團(tuán),英語中也有專門的術(shù)語,比如制作面包面團(tuán)可以說"baker's dough preparation",而制作餃子皮則可以說"water-tuned dough preparation"。因此,根據(jù)具體場景的不同,"dough making"這一術(shù)語可以靈活運(yùn)用,以準(zhǔn)確表達(dá)你想要傳達(dá)的信息。值得注意的是,在英語中,有時(shí)會(huì)用"mixing flour and water"來代替"dough making",尤其是在簡單的描述中。例如,"The way to mix flour and water is straightforward, simply combine them in a bowl." 這種表達(dá)更為直接,適用于日常對話或簡短說明。總而言之,"dough making"是和面過程的通用表達(dá),而在不同的語境下,根據(jù)具體需求,可以使用"dough preparation"或"mixing flour and water"等術(shù)語來更精確地描述這一過程。