世上只有媽媽好的古詩名
世上只有媽媽好的古詩名
慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。注釋。吟:吟誦。游子:出門遠游的人。本詩中指孟郊。臨:將要。意恐:擔心。歸:回來,回家。言:說。寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。作品譯文。慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。
導讀慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。注釋。吟:吟誦。游子:出門遠游的人。本詩中指孟郊。臨:將要。意恐:擔心。歸:回來,回家。言:說。寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。作品譯文。慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。
![](https://img.51dongshi.com/20250105/wz/18534611852.jpg)
世上只有媽媽好的古詩名是《游子吟》。慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉!注釋:吟:吟誦。游子:出門遠游的人。本詩中指孟郊。臨:將要。意恐:擔心。歸:回來,回家。言:說。寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。作品譯文:慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?《游子吟》是唐代詩人孟郊創作的一首五言古體詩。這是一首母愛的頌歌。全詩共六句三十字,采用白描的手法,通過回憶一個看似平常的臨行前縫衣的場景,凸顯并歌頌了母愛的偉大與無私,表達了詩人對母愛的感激以及對母親深深的愛與尊敬。此詩情感真摯自然,千百年來廣為傳頌。
世上只有媽媽好的古詩名
慈母手中線,游子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。注釋。吟:吟誦。游子:出門遠游的人。本詩中指孟郊。臨:將要。意恐:擔心。歸:回來,回家。言:說。寸草:萱草。萱草(花)是我國傳統的母親花,相對于西方的康乃馨。寸草心:以萱草(花)來表達子女的孝心。三春暉:指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。作品譯文。慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。
為你推薦