china和chinese區(qū)別
china和chinese區(qū)別
1、詞義:“China”用作名詞,含義指的是中國這個國家。當首字母小寫時,可以指“瓷器”或“瓷料”。Chinese”具有名詞和形容詞兩種詞性。作為名詞時,表示“中國人”或“漢語”;作為形容詞時,表示“中國的”或“中國人的”。2、固定搭配:與“China”相關的常見搭配有China Sea(中國海)、Chinatown(華人區(qū)、唐人街)和China teas(中國茶)等。與“Chinese”相關的常見搭配有Chinese cabbage(白菜)和Chinese lantern(燈籠)等。
導讀1、詞義:“China”用作名詞,含義指的是中國這個國家。當首字母小寫時,可以指“瓷器”或“瓷料”。Chinese”具有名詞和形容詞兩種詞性。作為名詞時,表示“中國人”或“漢語”;作為形容詞時,表示“中國的”或“中國人的”。2、固定搭配:與“China”相關的常見搭配有China Sea(中國海)、Chinatown(華人區(qū)、唐人街)和China teas(中國茶)等。與“Chinese”相關的常見搭配有Chinese cabbage(白菜)和Chinese lantern(燈籠)等。
![](https://img.51dongshi.com/20240929/wz/18162980052.jpg)
兩個單詞的區(qū)別是詞義、固定搭配。1、詞義:“China”用作名詞,含義指的是中國這個國家。當首字母小寫時,可以指“瓷器”或“瓷料”。Chinese”具有名詞和形容詞兩種詞性。作為名詞時,表示“中國人”或“漢語”;作為形容詞時,表示“中國的”或“中國人的”。2、固定搭配:與“China”相關的常見搭配有China Sea(中國海)、Chinatown(華人區(qū)、唐人街)和China teas(中國茶)等。與“Chinese”相關的常見搭配有Chinese cabbage(白菜)和Chinese lantern(燈籠)等。
china和chinese區(qū)別
1、詞義:“China”用作名詞,含義指的是中國這個國家。當首字母小寫時,可以指“瓷器”或“瓷料”。Chinese”具有名詞和形容詞兩種詞性。作為名詞時,表示“中國人”或“漢語”;作為形容詞時,表示“中國的”或“中國人的”。2、固定搭配:與“China”相關的常見搭配有China Sea(中國海)、Chinatown(華人區(qū)、唐人街)和China teas(中國茶)等。與“Chinese”相關的常見搭配有Chinese cabbage(白菜)和Chinese lantern(燈籠)等。
為你推薦