娓娓動(dòng)聽(tīng)
wěi wěi dòng tīng
【解釋】形容善于講話,使人喜歡聽(tīng)。
【出處】清·曾樸《孽海花》第三十四回:“就把英語(yǔ)來(lái)對(duì)答,倒也說(shuō)得清脆悠揚(yáng),娓娓動(dòng)聽(tīng)。”
【結(jié)構(gòu)】偏正式。
【用法】用作褒義。一般作謂語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)。
【辨形】娓;不能寫(xiě)作“委”。
【近義詞】繪聲繪色、娓娓而談
【反義詞】一言不語(yǔ)
【辨析】~和“天花亂墜”都形容說(shuō)得十分動(dòng)聽(tīng)。但~不含虛妄、不切實(shí)際的意思。“天花亂墜”則有;同時(shí)~含褒義;“天花亂墜”含貶義。
【例句】王阿姨~地給孩子們講小紅帽的故事;孩子們一個(gè)個(gè)聽(tīng)得入了迷。