no怕普雷是什么意思
no怕普雷是什么意思
1、Thesemagnificentwordsusedinthemcompletelynoproblemcompletely,Onlytheydoitwiththemanofthelastlegend.這些華麗的詞匯用在他們身上完全不過分,也只有他們這樣的風云人物才配的上傳奇。2、Ms.DalBosaysshehasnoproblemexpressingheranger:Sometimesshegetssoupsetwithherhusbandthatshewon'ttalktohimfordays.達爾-波說,她在表達憤怒方面沒什么問題:有時她被她丈夫氣得要命,以至于幾天都不和他說話。
導讀1、Thesemagnificentwordsusedinthemcompletelynoproblemcompletely,Onlytheydoitwiththemanofthelastlegend.這些華麗的詞匯用在他們身上完全不過分,也只有他們這樣的風云人物才配的上傳奇。2、Ms.DalBosaysshehasnoproblemexpressingheranger:Sometimesshegetssoupsetwithherhusbandthatshewon'ttalktohimfordays.達爾-波說,她在表達憤怒方面沒什么問題:有時她被她丈夫氣得要命,以至于幾天都不和他說話。
![](https://img.51dongshi.com/20240928/wz/18181035852.jpg)
no怕普雷是“沒問題”的諧音,源自英文“noproblem”。意思是沒有問題;沒關系;不客氣。例句如下:1、Thesemagnificentwordsusedinthemcompletelynoproblemcompletely,Onlytheydoitwiththemanofthelastlegend.這些華麗的詞匯用在他們身上完全不過分,也只有他們這樣的風云人物才配的上傳奇。2、Ms.DalBosaysshehasnoproblemexpressingheranger:Sometimesshegetssoupsetwithherhusbandthatshewon'ttalktohimfordays.達爾-波說,她在表達憤怒方面沒什么問題:有時她被她丈夫氣得要命,以至于幾天都不和他說話。
no怕普雷是什么意思
1、Thesemagnificentwordsusedinthemcompletelynoproblemcompletely,Onlytheydoitwiththemanofthelastlegend.這些華麗的詞匯用在他們身上完全不過分,也只有他們這樣的風云人物才配的上傳奇。2、Ms.DalBosaysshehasnoproblemexpressingheranger:Sometimesshegetssoupsetwithherhusbandthatshewon'ttalktohimfordays.達爾-波說,她在表達憤怒方面沒什么問題:有時她被她丈夫氣得要命,以至于幾天都不和他說話。
為你推薦