三國佛教的發(fā)展過程
三國佛教的發(fā)展過程
在吳國,佛教由中原傳入,建都建業(yè)。支謙、康僧會等人先后入?yún)牵瑢Ψ鸾痰膫鞑ビ兴暙I。孫權(quán)曾向支謙詢問佛教深義,并讓他擔(dān)任太子導(dǎo)師。孫皓即位后,雖一度欲毀佛寺,但在康僧會的影響下,最終受五戒。蜀國位于西部邊陲,有記載稱其有《首楞嚴(yán)》二卷、《普曜經(jīng)》二卷,但這兩部經(jīng)書現(xiàn)已散失。戒律的傳入是三國佛教的一大事件。在魏國,曇柯迦羅主張遵循佛祖教誨,翻譯了《僧祇戒心》,并舉行了受戒儀式,被視為律宗始祖。曇諦也翻譯了《曇無德羯磨》,而朱士行等人據(jù)此受戒,士行也被視為中國出家沙門的開始。
導(dǎo)讀在吳國,佛教由中原傳入,建都建業(yè)。支謙、康僧會等人先后入?yún)牵瑢Ψ鸾痰膫鞑ビ兴暙I。孫權(quán)曾向支謙詢問佛教深義,并讓他擔(dān)任太子導(dǎo)師。孫皓即位后,雖一度欲毀佛寺,但在康僧會的影響下,最終受五戒。蜀國位于西部邊陲,有記載稱其有《首楞嚴(yán)》二卷、《普曜經(jīng)》二卷,但這兩部經(jīng)書現(xiàn)已散失。戒律的傳入是三國佛教的一大事件。在魏國,曇柯迦羅主張遵循佛祖教誨,翻譯了《僧祇戒心》,并舉行了受戒儀式,被視為律宗始祖。曇諦也翻譯了《曇無德羯磨》,而朱士行等人據(jù)此受戒,士行也被視為中國出家沙門的開始。
![](https://img.51dongshi.com/20250108/wz/18388249052.jpg)
三國時期的佛教發(fā)展,涵蓋了從220年到265年間的魏、吳、蜀三國。在魏國,佛教繼承自后漢,都城洛陽成為文化重鎮(zhèn),佛教活動亦承襲后漢傳統(tǒng)。當(dāng)時,來自天竺、安息、康居的僧侶如曇柯迦羅、曇諦、康僧鎧等,相繼來到洛陽,致力于經(jīng)典翻譯。魏明帝(在位:227-239年)曾大力支持佛教,陳思王曹植也對佛教有所研究并創(chuàng)作梵唄。在吳國,佛教由中原傳入,建都建業(yè)。支謙、康僧會等人先后入?yún)牵瑢Ψ鸾痰膫鞑ビ兴暙I。孫權(quán)曾向支謙詢問佛教深義,并讓他擔(dān)任太子導(dǎo)師。孫皓即位后,雖一度欲毀佛寺,但在康僧會的影響下,最終受五戒。蜀國位于西部邊陲,有記載稱其有《首楞嚴(yán)》二卷、《普曜經(jīng)》二卷,但這兩部經(jīng)書現(xiàn)已散失。戒律的傳入是三國佛教的一大事件。在魏國,曇柯迦羅主張遵循佛祖教誨,翻譯了《僧祇戒心》,并舉行了受戒儀式,被視為律宗始祖。曇諦也翻譯了《曇無德羯磨》,而朱士行等人據(jù)此受戒,士行也被視為中國出家沙門的開始。吳國的譯經(jīng)活動始于武昌,盛于建業(yè)。維祇難、竺將炎、支謙、康僧會、支彊梁接等人參與譯經(jīng)。支謙是這一時期的譯經(jīng)大師,翻譯了眾多大乘經(jīng)典,并改譯了《道行般若經(jīng)》為《明度》,使其文體更加簡潔流暢。康僧會則翻譯了《六度集經(jīng)》等,并注解了《安般守意》等經(jīng)文。三國時期的佛教傳播雖然范圍有限,但已開始與本土文化融合。支謙、康僧會等人都深受漢文化影響,在譯籍中運用了老子的成語來闡述佛教思想。他們還創(chuàng)作了梵唄,并將印度佛教藝術(shù)帶到中國。佛教的建筑和藝術(shù)也開始形成一定規(guī)模,對后世佛教傳播產(chǎn)生了深遠影響。
三國佛教的發(fā)展過程
在吳國,佛教由中原傳入,建都建業(yè)。支謙、康僧會等人先后入?yún)牵瑢Ψ鸾痰膫鞑ビ兴暙I。孫權(quán)曾向支謙詢問佛教深義,并讓他擔(dān)任太子導(dǎo)師。孫皓即位后,雖一度欲毀佛寺,但在康僧會的影響下,最終受五戒。蜀國位于西部邊陲,有記載稱其有《首楞嚴(yán)》二卷、《普曜經(jīng)》二卷,但這兩部經(jīng)書現(xiàn)已散失。戒律的傳入是三國佛教的一大事件。在魏國,曇柯迦羅主張遵循佛祖教誨,翻譯了《僧祇戒心》,并舉行了受戒儀式,被視為律宗始祖。曇諦也翻譯了《曇無德羯磨》,而朱士行等人據(jù)此受戒,士行也被視為中國出家沙門的開始。
為你推薦