固定搭配have a flu還是have the flu,哪一個是固定的?
固定搭配have a flu還是have the flu,哪一個是固定的?
比如,可以說";have an earache";表示得了耳痛,";have a toothache";表示得了牙痛,";have a stomach ache";表示得了胃痛,";have flu";表示得了流行性感冒,";have measles";表示得了麻疹,";have mumps";表示得了腮腺炎。這些表示身體部位痛的單詞,都是由身體部位加上";ache";構成的復合詞,";ache";本意就是疼痛。在這里,";ache";是抽象的可數名詞,復數形式只需加s。當在病痛前加上冠詞時,它表示的是疼痛的程度或發生的次數,而不是數量。
導讀比如,可以說";have an earache";表示得了耳痛,";have a toothache";表示得了牙痛,";have a stomach ache";表示得了胃痛,";have flu";表示得了流行性感冒,";have measles";表示得了麻疹,";have mumps";表示得了腮腺炎。這些表示身體部位痛的單詞,都是由身體部位加上";ache";構成的復合詞,";ache";本意就是疼痛。在這里,";ache";是抽象的可數名詞,復數形式只需加s。當在病痛前加上冠詞時,它表示的是疼痛的程度或發生的次數,而不是數量。
![](https://img.51dongshi.com/20250108/wz/18388929452.jpg)
固定搭配中,"have flu"是正確的表達方式,而"have the flu"則暗示了流感的嚴重程度。比如,我們可以說"have an earache"表示得了耳痛,"have a toothache"表示得了牙痛,"have a stomach ache"表示得了胃痛,"have flu"表示得了流行性感冒,"have measles"表示得了麻疹,"have mumps"表示得了腮腺炎。這些表示身體部位痛的單詞,都是由身體部位加上"ache"構成的復合詞,"ache"本意就是疼痛。在這里,"ache"是抽象的可數名詞,復數形式只需加s。當在病痛前加上冠詞時,它表示的是疼痛的程度或發生的次數,而不是數量。然而,"flu"、"measles"和"mumps"卻不同,它們是不可數名詞,因此在前面不能加冠詞。例如,只有"have flu"是固定搭配,而"have the flu"則暗示了流感的嚴重性。擴展資料:流感的英語單詞為"flu",其發音為英[flu?]、美[flu?],意為流感或流行性感冒。例如:"Last night I got flu",意為"昨晚我得了流感"。疾病冠詞的使用技巧可總結如下:1. 身體部位的疼痛是身體自身存在的一個實體有了問題,而身體部位是可數的,所以可以加冠詞。2. 其他的疾病卻是因身體內在的炎癥或經絡或其他原因引發的問題,是不可數的,所以不能加冠詞。
固定搭配have a flu還是have the flu,哪一個是固定的?
比如,可以說";have an earache";表示得了耳痛,";have a toothache";表示得了牙痛,";have a stomach ache";表示得了胃痛,";have flu";表示得了流行性感冒,";have measles";表示得了麻疹,";have mumps";表示得了腮腺炎。這些表示身體部位痛的單詞,都是由身體部位加上";ache";構成的復合詞,";ache";本意就是疼痛。在這里,";ache";是抽象的可數名詞,復數形式只需加s。當在病痛前加上冠詞時,它表示的是疼痛的程度或發生的次數,而不是數量。
為你推薦