“詩意亦何窮”的出處是哪里
“詩意亦何窮”的出處是哪里
“詩意亦何窮”全詩;《丘文定公挽詞》;宋代樓鑰;處事拘攣外,鉏奸談笑中。幾年亡主將,全蜀賴明公。畏愛盾衰日,清和夷惠風(fēng)。屢書終不盡,詩意亦何窮。《丘文定公挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意?!肚鹞亩ü煸~》是宋代樓鑰創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。處事時(shí)受拘束,卻能在談笑之間剔除奸邪。數(shù)年來失去了君主將領(lǐng),整個(gè)蜀地托付給了明公。畏懼愛戴的盾牌漸漸衰弱,清和夷惠的風(fēng)氣才能傳遞。我屢次書寫,卻無法盡述,詩意又何盡之有。詩意和賞析。這首詩詞表達(dá)了樓鑰對時(shí)事的觀察和自身經(jīng)歷的感慨。作者在處理事務(wù)時(shí)感到束縛,但他卻能以談笑的方式剔除奸邪,展現(xiàn)出堅(jiān)定的品德和正直的性格。詩中提到了失去了君主將領(lǐng),但蜀地仍能依托明公而繼續(xù)存在,表達(dá)了對明公的敬佩和贊頌。
導(dǎo)讀“詩意亦何窮”全詩;《丘文定公挽詞》;宋代樓鑰;處事拘攣外,鉏奸談笑中。幾年亡主將,全蜀賴明公。畏愛盾衰日,清和夷惠風(fēng)。屢書終不盡,詩意亦何窮?!肚鹞亩ü煸~》樓鑰 翻譯、賞析和詩意?!肚鹞亩ü煸~》是宋代樓鑰創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。處事時(shí)受拘束,卻能在談笑之間剔除奸邪。數(shù)年來失去了君主將領(lǐng),整個(gè)蜀地托付給了明公。畏懼愛戴的盾牌漸漸衰弱,清和夷惠的風(fēng)氣才能傳遞。我屢次書寫,卻無法盡述,詩意又何盡之有。詩意和賞析。這首詩詞表達(dá)了樓鑰對時(shí)事的觀察和自身經(jīng)歷的感慨。作者在處理事務(wù)時(shí)感到束縛,但他卻能以談笑的方式剔除奸邪,展現(xiàn)出堅(jiān)定的品德和正直的性格。詩中提到了失去了君主將領(lǐng),但蜀地仍能依托明公而繼續(xù)存在,表達(dá)了對明公的敬佩和贊頌。
![](https://img.51dongshi.com/20241128/wz/18325613352.jpg)
“詩意亦何窮”出自宋代樓鑰的《丘文定公挽詞》?!霸娨庖嗪胃F”全詩《丘文定公挽詞》宋代樓鑰處事拘攣外,鉏奸談笑中。幾年亡主將,全蜀賴明公。畏愛盾衰日,清和夷惠風(fēng)。屢書終不盡,詩意亦何窮?!肚鹞亩ü煸~》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《丘文定公挽詞》是宋代樓鑰創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文:處事時(shí)受拘束,卻能在談笑之間剔除奸邪。數(shù)年來失去了君主將領(lǐng),整個(gè)蜀地托付給了明公。畏懼愛戴的盾牌漸漸衰弱,清和夷惠的風(fēng)氣才能傳遞。我屢次書寫,卻無法盡述,詩意又何盡之有。詩意和賞析:這首詩詞表達(dá)了樓鑰對時(shí)事的觀察和自身經(jīng)歷的感慨。作者在處理事務(wù)時(shí)感到束縛,但他卻能以談笑的方式剔除奸邪,展現(xiàn)出堅(jiān)定的品德和正直的性格。詩中提到了失去了君主將領(lǐng),但蜀地仍能依托明公而繼續(xù)存在,表達(dá)了對明公的敬佩和贊頌。詩中也表達(dá)了對時(shí)代變遷的思考。盾牌作為一種象征力量和保護(hù)的象征,作者說它逐漸衰弱,可能意味著權(quán)勢的衰落和社會(huì)動(dòng)蕩的跡象。而清和夷惠的風(fēng)氣則代表了安定與和諧的境況。作者通過這些意象和對比,表達(dá)了對社會(huì)變革和時(shí)代發(fā)展的憂慮和思考。最后兩句表達(dá)了作者對創(chuàng)作的無盡追求。他雖然屢次嘗試書寫,卻無法完全表達(dá)出內(nèi)心的情感和思緒,這也映射了詩人創(chuàng)作的邊界和詩意的無窮廣闊。這種無盡的追求和渴望,使得詩詞在表達(dá)之中蘊(yùn)含了更多的意味和情感。綜上所述,《丘文定公挽詞》通過對處事、政治動(dòng)蕩和創(chuàng)作的思考,展現(xiàn)了作者樓鑰的情感和對時(shí)代的觀察。這首詩詞以簡練而含蓄的語言,揭示了作者的內(nèi)心世界和對社會(huì)現(xiàn)象的反思,體現(xiàn)了宋代詩人的才情和思想境界。
“詩意亦何窮”的出處是哪里
“詩意亦何窮”全詩;《丘文定公挽詞》;宋代樓鑰;處事拘攣外,鉏奸談笑中。幾年亡主將,全蜀賴明公。畏愛盾衰日,清和夷惠風(fēng)。屢書終不盡,詩意亦何窮。《丘文定公挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意?!肚鹞亩ü煸~》是宋代樓鑰創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。處事時(shí)受拘束,卻能在談笑之間剔除奸邪。數(shù)年來失去了君主將領(lǐng),整個(gè)蜀地托付給了明公。畏懼愛戴的盾牌漸漸衰弱,清和夷惠的風(fēng)氣才能傳遞。我屢次書寫,卻無法盡述,詩意又何盡之有。詩意和賞析。這首詩詞表達(dá)了樓鑰對時(shí)事的觀察和自身經(jīng)歷的感慨。作者在處理事務(wù)時(shí)感到束縛,但他卻能以談笑的方式剔除奸邪,展現(xiàn)出堅(jiān)定的品德和正直的性格。詩中提到了失去了君主將領(lǐng),但蜀地仍能依托明公而繼續(xù)存在,表達(dá)了對明公的敬佩和贊頌。
為你推薦