為啥中國人要學外文呀
為啥中國人要學外文呀
新中國成立初期,借鑒了蘇聯的模式,但在80年代改革開放后,開始全面學習西方。因此,英語的學習變得尤為重要。翻譯工作中所用的英語和技術術語有著顯著差異,單靠翻譯是無法完全勝任的。雖然有人為了生活便利選擇留在國外,但也有許多有識之士回國效力,如“兩彈一星”功勛科學家等。他們為國家的科技進步做出了巨大貢獻。在全球化的今天,國家需要從世界各地選拔優秀人才,這是一個長期的過程。只有當國家的工農業等各行各業全面超越西方時,才有可能不再需要大量學習外文。以上僅是我個人的看法,如果有不同的觀點,也歡迎提出討論。
導讀新中國成立初期,借鑒了蘇聯的模式,但在80年代改革開放后,開始全面學習西方。因此,英語的學習變得尤為重要。翻譯工作中所用的英語和技術術語有著顯著差異,單靠翻譯是無法完全勝任的。雖然有人為了生活便利選擇留在國外,但也有許多有識之士回國效力,如“兩彈一星”功勛科學家等。他們為國家的科技進步做出了巨大貢獻。在全球化的今天,國家需要從世界各地選拔優秀人才,這是一個長期的過程。只有當國家的工農業等各行各業全面超越西方時,才有可能不再需要大量學習外文。以上僅是我個人的看法,如果有不同的觀點,也歡迎提出討論。
![](https://img.51dongshi.com/20241127/wz/18328228952.jpg)
在中國兩千多年的封建社會中,“四民分業”的社會分工,形成了士、農、工、商的社會地位。工人的地位非常低,在清朝末期,西方已經步入近代工業,而中國仍停留在弓箭、刀、槍等落后武器的使用上。因此,在魏源提出“師夷長技以制夷”的思想后,許多國人走出國門,學習西方先進的工業技術,以尋求國家出路。新中國成立初期,借鑒了蘇聯的模式,但在80年代改革開放后,開始全面學習西方。因此,英語的學習變得尤為重要。翻譯工作中所用的英語和技術術語有著顯著差異,單靠翻譯是無法完全勝任的。雖然有人為了生活便利選擇留在國外,但也有許多有識之士回國效力,如“兩彈一星”功勛科學家等。他們為國家的科技進步做出了巨大貢獻。在全球化的今天,國家需要從世界各地選拔優秀人才,這是一個長期的過程。只有當國家的工農業等各行各業全面超越西方時,才有可能不再需要大量學習外文。以上僅是我個人的看法,如果大家有不同的觀點,也歡迎提出討論。
為啥中國人要學外文呀
新中國成立初期,借鑒了蘇聯的模式,但在80年代改革開放后,開始全面學習西方。因此,英語的學習變得尤為重要。翻譯工作中所用的英語和技術術語有著顯著差異,單靠翻譯是無法完全勝任的。雖然有人為了生活便利選擇留在國外,但也有許多有識之士回國效力,如“兩彈一星”功勛科學家等。他們為國家的科技進步做出了巨大貢獻。在全球化的今天,國家需要從世界各地選拔優秀人才,這是一個長期的過程。只有當國家的工農業等各行各業全面超越西方時,才有可能不再需要大量學習外文。以上僅是我個人的看法,如果有不同的觀點,也歡迎提出討論。
為你推薦