來日綺窗前寒梅著花未中的“著”讀作“zhù”。
詳細解釋如下:
在這句詩中,“著”是一個動詞,表示開放、盛開的動作。在這個語境下,正確的讀音應該是“zhù”。這個字在古漢語中常常用來描述花朵盛開、事物顯露的狀態。在此詩中,它用來形象地描繪寒梅開花的情景,增加了詩句的生動性和詩意。
關于這句詩,“來日綺窗前寒梅著花未”,它出自唐代詩人王維的《雜詩》。這首詩表達了詩人對過去生活的懷念和對未來日子的期盼,同時透露出一種清幽淡雅的意境。“來日”指的是未來的日子,“綺窗”指的是雕花或是有花紋的窗戶,“寒梅”則是耐寒的梅花。
在這句詩中,詩人可能正在想象或回憶未來的某個時刻,站在綺窗前,觀賞那株盛開的寒梅。這里的“著花未”不僅是對花開情景的詢問,也蘊含了詩人對未來美好事物的期待和向往。而其中的“著”字,以其獨特的音韻和含義,為整句詩增添了豐富的情感和意境。
綜上所述,“來日綺窗前寒梅著花未”中的“著”字正確讀音為“zhù”,表達了花開盛情的動作,同時也為整句詩增添了詩意和韻味。