“此地正爭(zhēng)霸”的出處是哪里
“此地正爭(zhēng)霸”的出處是哪里
“此地正爭(zhēng)霸”全詩;《山中夜聞虎嘯》;宋代胡仲弓;日落山色黃,樵夫不敢下。風(fēng)號(hào)萬壑哀,鳥雀亦驚怕。人謂斑將軍,此地正爭(zhēng)霸。數(shù)聲地欲裂,咆哮直深夜。道人鐵石心,慣聽何足訝。若逢萬萬侯,羽鏃不汝赦?!渡街幸孤劵[》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意?!渡街幸孤劵[》是宋代胡仲弓創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。夜晚在山中聽到了虎嘯聲。太陽落下,山色變黃。樵夫們不敢下山??耧L(fēng)呼嘯在千萬山谷中悲鳴。鳥雀也被嚇得不敢鳴叫。人們稱呼這里的山虎為將軍。此地正有爭(zhēng)霸之事。地面發(fā)出幾聲欲裂的聲響。咆哮聲直達(dá)深夜。修道之人擁有堅(jiān)硬的心靈。習(xí)慣了這種聲音并不覺奇怪。如果遇到萬萬侯王。箭矢也不能赦免你。詩意。
導(dǎo)讀“此地正爭(zhēng)霸”全詩;《山中夜聞虎嘯》;宋代胡仲弓;日落山色黃,樵夫不敢下。風(fēng)號(hào)萬壑哀,鳥雀亦驚怕。人謂斑將軍,此地正爭(zhēng)霸。數(shù)聲地欲裂,咆哮直深夜。道人鐵石心,慣聽何足訝。若逢萬萬侯,羽鏃不汝赦?!渡街幸孤劵[》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意。《山中夜聞虎嘯》是宋代胡仲弓創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。夜晚在山中聽到了虎嘯聲。太陽落下,山色變黃。樵夫們不敢下山。狂風(fēng)呼嘯在千萬山谷中悲鳴。鳥雀也被嚇得不敢鳴叫。人們稱呼這里的山虎為將軍。此地正有爭(zhēng)霸之事。地面發(fā)出幾聲欲裂的聲響。咆哮聲直達(dá)深夜。修道之人擁有堅(jiān)硬的心靈。習(xí)慣了這種聲音并不覺奇怪。如果遇到萬萬侯王。箭矢也不能赦免你。詩意。
![](https://img.51dongshi.com/20241129/wz/18308214052.jpg)
“此地正爭(zhēng)霸”出自宋代胡仲弓的《山中夜聞虎嘯》。“此地正爭(zhēng)霸”全詩《山中夜聞虎嘯》宋代胡仲弓日落山色黃,樵夫不敢下。風(fēng)號(hào)萬壑哀,鳥雀亦驚怕。人謂斑將軍,此地正爭(zhēng)霸。數(shù)聲地欲裂,咆哮直深夜。道人鐵石心,慣聽何足訝。若逢萬萬侯,羽鏃不汝赦?!渡街幸孤劵[》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意《山中夜聞虎嘯》是宋代胡仲弓創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:夜晚在山中聽到了虎嘯聲,太陽落下,山色變黃,樵夫們不敢下山??耧L(fēng)呼嘯在千萬山谷中悲鳴,鳥雀也被嚇得不敢鳴叫。人們稱呼這里的山虎為將軍,此地正有爭(zhēng)霸之事。地面發(fā)出幾聲欲裂的聲響,咆哮聲直達(dá)深夜。修道之人擁有堅(jiān)硬的心靈,習(xí)慣了這種聲音并不覺奇怪。如果遇到萬萬侯王,箭矢也不能赦免你。詩意:《山中夜聞虎嘯》通過描繪山中的夜晚景色,表達(dá)了一種山林中的兇險(xiǎn)和緊張氛圍。夜幕降臨,夕陽的余暉使得山色變得黃昏,樵夫們因?yàn)槁牭交[聲而不敢下山??耧L(fēng)呼嘯,山谷中回蕩著哀怨的聲音,連鳥雀都被嚇得寂靜無聲。人們將山中的虎視為將軍,這里正發(fā)生著爭(zhēng)斗和爭(zhēng)奪權(quán)力的斗爭(zhēng)。地面發(fā)出震顫聲,咆哮聲持續(xù)到深夜。然而,修道之人卻有堅(jiān)定的內(nèi)心,習(xí)慣了這種聲音,不以為奇。如果遇到萬萬侯王,即使是箭矢也無法寬恕你過錯(cuò)。賞析:《山中夜聞虎嘯》通過描繪山林夜晚的景象,展現(xiàn)了大自然的威力和人類在其中微不足道的存在。詩中使用了豐富的形容詞和動(dòng)詞,如“黃昏”、“咆哮”、“欲裂”等,生動(dòng)地描繪了山中的景象和虎嘯的聲音,使讀者仿佛置身于其中。詩中表現(xiàn)出對(duì)自然界力量的敬畏之情,同時(shí)也反映了人類與自然的對(duì)峙和無奈。修道者的堅(jiān)定內(nèi)心和對(duì)自然的適應(yīng)也是詩中的一種哲理,表達(dá)了人與自然相融合的態(tài)度。整首詩在描繪山林的同時(shí),融入了權(quán)力斗爭(zhēng)的元素,將虎視為將軍,暗示了人與自然的關(guān)系中存在著權(quán)力的爭(zhēng)奪。最后兩句表達(dá)了即使是萬萬侯王,也無法逃脫自然規(guī)律的制約,強(qiáng)調(diào)了人類在自然面前的渺小和無力?!渡街幸孤劵[》以其獨(dú)特的描寫手法和深刻的意境,展示了宋代詩詞的藝術(shù)風(fēng)貌,同時(shí)反映了人與自然、人與權(quán)力之間的關(guān)系,具有較高的文學(xué)價(jià)值。
“此地正爭(zhēng)霸”的出處是哪里
“此地正爭(zhēng)霸”全詩;《山中夜聞虎嘯》;宋代胡仲弓;日落山色黃,樵夫不敢下。風(fēng)號(hào)萬壑哀,鳥雀亦驚怕。人謂斑將軍,此地正爭(zhēng)霸。數(shù)聲地欲裂,咆哮直深夜。道人鐵石心,慣聽何足訝。若逢萬萬侯,羽鏃不汝赦?!渡街幸孤劵[》胡仲弓 翻譯、賞析和詩意?!渡街幸孤劵[》是宋代胡仲弓創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文。夜晚在山中聽到了虎嘯聲。太陽落下,山色變黃。樵夫們不敢下山。狂風(fēng)呼嘯在千萬山谷中悲鳴。鳥雀也被嚇得不敢鳴叫。人們稱呼這里的山虎為將軍。此地正有爭(zhēng)霸之事。地面發(fā)出幾聲欲裂的聲響。咆哮聲直達(dá)深夜。修道之人擁有堅(jiān)硬的心靈。習(xí)慣了這種聲音并不覺奇怪。如果遇到萬萬侯王。箭矢也不能赦免你。詩意。
為你推薦