求首新歌,其中里面有一句是《天使的翅膀》里的一段
求首新歌,其中里面有一句是《天使的翅膀》里的一段
在歌詞中,安琥表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的遺憾與不舍。他感嘆自己已無(wú)法陪伴心愛(ài)的人,只能讓那支孤單的風(fēng)鈴見(jiàn)證這段無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望。他承諾,如果想他了,抬頭看看天邊最亮的那顆星星,那便是他給對(duì)方的安慰。他遺憾自己無(wú)法帶心愛(ài)的人去遠(yuǎn)方,只能遙望星空,傳遞思念。安琥希望找個(gè)天使替自己去愛(ài)對(duì)方,這份愛(ài)將永不停歇,無(wú)論對(duì)方身處何方,這份愛(ài)都會(huì)如影隨形。他唱道:“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,相信你還在這里,從不曾離去。”即便生命終將消逝,化作春泥,這份愛(ài)也會(huì)在心中永恒。這首歌中,安琥用深情的旋律和真摯的歌詞,表達(dá)了對(duì)愛(ài)的執(zhí)著與不舍。“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,今生今世,歸去來(lái)兮。”這首歌如同一道光芒,照亮了那些在遠(yuǎn)方思念的人的心房,讓他們相信,即使彼此相隔萬(wàn)里,那份愛(ài)依舊溫暖如初。
導(dǎo)讀在歌詞中,安琥表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的遺憾與不舍。他感嘆自己已無(wú)法陪伴心愛(ài)的人,只能讓那支孤單的風(fēng)鈴見(jiàn)證這段無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望。他承諾,如果想他了,抬頭看看天邊最亮的那顆星星,那便是他給對(duì)方的安慰。他遺憾自己無(wú)法帶心愛(ài)的人去遠(yuǎn)方,只能遙望星空,傳遞思念。安琥希望找個(gè)天使替自己去愛(ài)對(duì)方,這份愛(ài)將永不停歇,無(wú)論對(duì)方身處何方,這份愛(ài)都會(huì)如影隨形。他唱道:“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,相信你還在這里,從不曾離去。”即便生命終將消逝,化作春泥,這份愛(ài)也會(huì)在心中永恒。這首歌中,安琥用深情的旋律和真摯的歌詞,表達(dá)了對(duì)愛(ài)的執(zhí)著與不舍。“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,今生今世,歸去來(lái)兮。”這首歌如同一道光芒,照亮了那些在遠(yuǎn)方思念的人的心房,讓他們相信,即使彼此相隔萬(wàn)里,那份愛(ài)依舊溫暖如初。
![](https://img.51dongshi.com/20250108/wz/18393733252.jpg)
彩鈴里曾傳唱著《天使的翅膀》,我反復(fù)撥打朋友的電話,希望能聽(tīng)到這首歌的更多細(xì)節(jié),但遺憾的是,除了那首歌的名字,再無(wú)其他。最終,在百度上找到了一些線索,才知道這首歌收錄在QQ音樂(lè)中,搜索時(shí)記得加上安琥的名字,這樣更容易找到。這首歌由安琥作詞、作曲并演唱,深情而又略帶傷感。在歌詞中,安琥表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的遺憾與不舍。他感嘆自己已無(wú)法陪伴心愛(ài)的人,只能讓那支孤單的風(fēng)鈴見(jiàn)證這段無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望。他承諾,如果想他了,抬頭看看天邊最亮的那顆星星,那便是他給對(duì)方的安慰。他遺憾自己無(wú)法帶心愛(ài)的人去遠(yuǎn)方,只能遙望星空,傳遞思念。安琥希望找個(gè)天使替自己去愛(ài)對(duì)方,這份愛(ài)將永不停歇,無(wú)論對(duì)方身處何方,這份愛(ài)都會(huì)如影隨形。他唱道:“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,相信你還在這里,從不曾離去。”即便生命終將消逝,化作春泥,這份愛(ài)也會(huì)在心中永恒。這首歌中,安琥用深情的旋律和真摯的歌詞,表達(dá)了對(duì)愛(ài)的執(zhí)著與不舍。“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,今生今世,歸去來(lái)兮。”這首歌如同一道光芒,照亮了那些在遠(yuǎn)方思念的人的心房,讓他們相信,即使彼此相隔萬(wàn)里,那份愛(ài)依舊溫暖如初。盡管歌聲中蘊(yùn)含著傷感,但安琥用歌聲傳遞的愛(ài)意,讓人心生暖意。這首歌仿佛一道橋梁,連接著彼此的心,讓那份愛(ài)得以跨越時(shí)空,溫暖著每一個(gè)聆聽(tīng)者。
求首新歌,其中里面有一句是《天使的翅膀》里的一段
在歌詞中,安琥表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方的遺憾與不舍。他感嘆自己已無(wú)法陪伴心愛(ài)的人,只能讓那支孤單的風(fēng)鈴見(jiàn)證這段無(wú)法實(shí)現(xiàn)的愿望。他承諾,如果想他了,抬頭看看天邊最亮的那顆星星,那便是他給對(duì)方的安慰。他遺憾自己無(wú)法帶心愛(ài)的人去遠(yuǎn)方,只能遙望星空,傳遞思念。安琥希望找個(gè)天使替自己去愛(ài)對(duì)方,這份愛(ài)將永不停歇,無(wú)論對(duì)方身處何方,這份愛(ài)都會(huì)如影隨形。他唱道:“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,相信你還在這里,從不曾離去。”即便生命終將消逝,化作春泥,這份愛(ài)也會(huì)在心中永恒。這首歌中,安琥用深情的旋律和真摯的歌詞,表達(dá)了對(duì)愛(ài)的執(zhí)著與不舍。“我會(huì)找個(gè)天使替我去愛(ài)你,今生今世,歸去來(lái)兮。”這首歌如同一道光芒,照亮了那些在遠(yuǎn)方思念的人的心房,讓他們相信,即使彼此相隔萬(wàn)里,那份愛(ài)依舊溫暖如初。
為你推薦