have a good influence on sb還是have a good influence over sb?有區(qū)別嗎?
have a good influence on sb還是have a good influence over sb?有區(qū)別嗎?
下面來看兩個(gè)例子來區(qū)分over與with的用法:Mike used to have great influence over that man.這句話中的over表示一種權(quán)力,一種可控制人的影響力,暗示Mike有能力在那個(gè)人的思想或行為上施加影響。而Mike used to have great influence with that man.這句話中的with則僅表示Mike對(duì)那個(gè)人有影響力,這種影響力只能是暗中左右,而不涉及直接控制。總體而言,influence over強(qiáng)調(diào)權(quán)力和控制力,influence with則更多地表示影響和說服力,但不涉及控制或主導(dǎo)。
導(dǎo)讀下面來看兩個(gè)例子來區(qū)分over與with的用法:Mike used to have great influence over that man.這句話中的over表示一種權(quán)力,一種可控制人的影響力,暗示Mike有能力在那個(gè)人的思想或行為上施加影響。而Mike used to have great influence with that man.這句話中的with則僅表示Mike對(duì)那個(gè)人有影響力,這種影響力只能是暗中左右,而不涉及直接控制。總體而言,influence over強(qiáng)調(diào)權(quán)力和控制力,influence with則更多地表示影響和說服力,但不涉及控制或主導(dǎo)。
![](https://img.51dongshi.com/20250108/wz/18393397652.jpg)
在“影響”或“感化”的語境下,influence后面既可以接upon也可以接on,例如:“This example has great influence upon/on young people.”這個(gè)事例對(duì)年輕人有重大的影響。下面來看兩個(gè)例子來區(qū)分over與with的用法:Mike used to have great influence over that man. 這句話中的over表示一種權(quán)力,一種可控制人的影響力,暗示Mike有能力在那個(gè)人的思想或行為上施加影響。而Mike used to have great influence with that man. 這句話中的with則僅表示Mike對(duì)那個(gè)人有影響力,這種影響力只能是暗中左右,而不涉及直接控制。總體而言,influence over強(qiáng)調(diào)權(quán)力和控制力,influence with則更多地表示影響和說服力,但不涉及控制或主導(dǎo)。
have a good influence on sb還是have a good influence over sb?有區(qū)別嗎?
下面來看兩個(gè)例子來區(qū)分over與with的用法:Mike used to have great influence over that man.這句話中的over表示一種權(quán)力,一種可控制人的影響力,暗示Mike有能力在那個(gè)人的思想或行為上施加影響。而Mike used to have great influence with that man.這句話中的with則僅表示Mike對(duì)那個(gè)人有影響力,這種影響力只能是暗中左右,而不涉及直接控制。總體而言,influence over強(qiáng)調(diào)權(quán)力和控制力,influence with則更多地表示影響和說服力,但不涉及控制或主導(dǎo)。
為你推薦