日本的什么“本町”或“西京原町”的“町”字怎么讀?
日本的什么“本町”或“西京原町”的“町”字怎么讀?
2.“町”字在中文里是一個多音字,有“dīng”和“tǐng”兩種讀音,其部首是“田”,結(jié)構(gòu)是左右結(jié)構(gòu)。3.在日本,“町”字通常讀作“tǐng”,出現(xiàn)在日本地名中,如“本町”(Honchō)或“西京原町”(Nishikyōgoku-chō)。4.“町”字在中文的不同方言中有不同的讀音,例如。- 粵語中讀作“ding”(第一聲)或“ting”(第五聲)。- 客家話中讀法多樣,如“tan”(第三聲)或“den”(第一聲),具體讀音因地區(qū)而異。- 部分中國北方方言,如保定蠡縣方言,讀作“tan”(第三聲)。- 安徽渦陽縣方言中讀作“tan”(第三聲),而固鎮(zhèn)縣方言中讀作“tan”(第二聲)。
導(dǎo)讀2.“町”字在中文里是一個多音字,有“dīng”和“tǐng”兩種讀音,其部首是“田”,結(jié)構(gòu)是左右結(jié)構(gòu)。3.在日本,“町”字通常讀作“tǐng”,出現(xiàn)在日本地名中,如“本町”(Honchō)或“西京原町”(Nishikyōgoku-chō)。4.“町”字在中文的不同方言中有不同的讀音,例如。- 粵語中讀作“ding”(第一聲)或“ting”(第五聲)。- 客家話中讀法多樣,如“tan”(第三聲)或“den”(第一聲),具體讀音因地區(qū)而異。- 部分中國北方方言,如保定蠡縣方言,讀作“tan”(第三聲)。- 安徽渦陽縣方言中讀作“tan”(第三聲),而固鎮(zhèn)縣方言中讀作“tan”(第二聲)。
1. “本町”或“西京原町”中的“町”字,在日語中讀作“ちょう”(chō)或“まち”(machi)。2. “町”字在中文里是一個多音字,有“dīng”和“tǐng”兩種讀音,其部首是“田”,結(jié)構(gòu)是左右結(jié)構(gòu)。3. 在日本,“町”字通常讀作“tǐng”,出現(xiàn)在日本地名中,如“本町”(Honchō)或“西京原町”(Nishikyōgoku-chō)。4. “町”字在中文的不同方言中有不同的讀音,例如: - 粵語中讀作“ding”(第一聲)或“ting”(第五聲)。 - 客家話中讀法多樣,如“tan”(第三聲)或“den”(第一聲),具體讀音因地區(qū)而異。 - 部分中國北方方言,如保定蠡縣方言,讀作“tan”(第三聲)。 - 安徽渦陽縣方言中讀作“tan”(第三聲),而固鎮(zhèn)縣方言中讀作“tan”(第二聲)。5. “町”在日本語中除了作為地名的組成部分,還有市集、街市等意思,同時它也是日本行政區(qū)劃的一個等級,相當于中國的鎮(zhèn)或街道辦。在日本,它也是都市的次分區(qū),與“大字”(daichi)同級,相當于中國的社區(qū)或里。此外,“町”還是日本的長度單位和面積單位,其中1町等于60間或10反,約等于9917平方米或一公頃。
日本的什么“本町”或“西京原町”的“町”字怎么讀?
2.“町”字在中文里是一個多音字,有“dīng”和“tǐng”兩種讀音,其部首是“田”,結(jié)構(gòu)是左右結(jié)構(gòu)。3.在日本,“町”字通常讀作“tǐng”,出現(xiàn)在日本地名中,如“本町”(Honchō)或“西京原町”(Nishikyōgoku-chō)。4.“町”字在中文的不同方言中有不同的讀音,例如。- 粵語中讀作“ding”(第一聲)或“ting”(第五聲)。- 客家話中讀法多樣,如“tan”(第三聲)或“den”(第一聲),具體讀音因地區(qū)而異。- 部分中國北方方言,如保定蠡縣方言,讀作“tan”(第三聲)。- 安徽渦陽縣方言中讀作“tan”(第三聲),而固鎮(zhèn)縣方言中讀作“tan”(第二聲)。
為你推薦