“攜”字的讀音?
“攜”字的讀音?
《中原音韻》中,“奚兮畦攜蹊”按照普通話讀音應(yīng)為xi2,但現(xiàn)今讀音混亂,“奚兮蹊”為xi1,“畦”為qi2,“攜”為xie2,這三個(gè)字的聲母和韻母都不同。南宋《示兒編》中提到“以畦(攜)為葵”,表明“畦”已有讀作“葵”的情況。現(xiàn)今粵語(yǔ)中“畦攜葵”發(fā)音相同,與《示兒編》的描述一致,而官話中的“畦”讀作“葵”后,合口成分再次消失,變?yōu)閝i2。福州方言中,“攜奚”讀作hie2,“桂寄”讀作gie,普通話中的“攜”讀作xie2,與福州的發(fā)音很相似。然而,普通話中的ie發(fā)音可能來(lái)源于入聲字,或主要來(lái)自于蟹二、麻三以及個(gè)別果攝字。普通話中的“攜”可能源自一個(gè)二等讀如“鞋”的音,即hiai>;xie,也有可能直接從四等齊韻演變而來(lái),即hiei>;xie。
導(dǎo)讀《中原音韻》中,“奚兮畦攜蹊”按照普通話讀音應(yīng)為xi2,但現(xiàn)今讀音混亂,“奚兮蹊”為xi1,“畦”為qi2,“攜”為xie2,這三個(gè)字的聲母和韻母都不同。南宋《示兒編》中提到“以畦(攜)為葵”,表明“畦”已有讀作“葵”的情況。現(xiàn)今粵語(yǔ)中“畦攜葵”發(fā)音相同,與《示兒編》的描述一致,而官話中的“畦”讀作“葵”后,合口成分再次消失,變?yōu)閝i2。福州方言中,“攜奚”讀作hie2,“桂寄”讀作gie,普通話中的“攜”讀作xie2,與福州的發(fā)音很相似。然而,普通話中的ie發(fā)音可能來(lái)源于入聲字,或主要來(lái)自于蟹二、麻三以及個(gè)別果攝字。普通話中的“攜”可能源自一個(gè)二等讀如“鞋”的音,即hiai>;xie,也有可能直接從四等齊韻演變而來(lái),即hiei>;xie。
“攜”字在《廣韻》中的讀音為“攜畦”,戶圭切,按照普通話讀音規(guī)則,應(yīng)讀作hui2。然而,元代的《中原音韻》中“攜畦”已去掉了合口音成分,與“奚兮蹊”同韻,均讀作i,不讀ui。這表示“畦攜”中的韻母i已經(jīng)失去了u的成分。《中原音韻正語(yǔ)作詞起例》中提到“桂為寄”,顯示中古時(shí)期蟹止三四等合口字確實(shí)有失去u的現(xiàn)象。現(xiàn)今一些地方姓氏“惠”讀作“系”,與之類似。《中原音韻》中,“奚兮畦攜蹊”按照普通話讀音應(yīng)為xi2,但現(xiàn)今讀音混亂,“奚兮蹊”為xi1,“畦”為qi2,“攜”為xie2,這三個(gè)字的聲母和韻母都不同。南宋《示兒編》中提到“以畦(攜)為葵”,表明“畦”已有讀作“葵”的情況。現(xiàn)今粵語(yǔ)中“畦攜葵”發(fā)音相同,與《示兒編》的描述一致,而官話中的“畦”讀作“葵”后,合口成分再次消失,變?yōu)閝i2。福州方言中,“攜奚”讀作hie2,“桂寄”讀作gie,普通話中的“攜”讀作xie2,與福州的發(fā)音很相似。然而,普通話中的ie發(fā)音可能來(lái)源于入聲字,或主要來(lái)自于蟹二、麻三以及個(gè)別果攝字。普通話中的“攜”可能源自一個(gè)二等讀如“鞋”的音,即hiai>xie,也有可能直接從四等齊韻演變而來(lái),即hiei>xie。
“攜”字的讀音?
《中原音韻》中,“奚兮畦攜蹊”按照普通話讀音應(yīng)為xi2,但現(xiàn)今讀音混亂,“奚兮蹊”為xi1,“畦”為qi2,“攜”為xie2,這三個(gè)字的聲母和韻母都不同。南宋《示兒編》中提到“以畦(攜)為葵”,表明“畦”已有讀作“葵”的情況。現(xiàn)今粵語(yǔ)中“畦攜葵”發(fā)音相同,與《示兒編》的描述一致,而官話中的“畦”讀作“葵”后,合口成分再次消失,變?yōu)閝i2。福州方言中,“攜奚”讀作hie2,“桂寄”讀作gie,普通話中的“攜”讀作xie2,與福州的發(fā)音很相似。然而,普通話中的ie發(fā)音可能來(lái)源于入聲字,或主要來(lái)自于蟹二、麻三以及個(gè)別果攝字。普通話中的“攜”可能源自一個(gè)二等讀如“鞋”的音,即hiai>;xie,也有可能直接從四等齊韻演變而來(lái),即hiei>;xie。
為你推薦