魯西南方言雜談-約莫
魯西南方言雜談-約莫
魯西南方言中,“約莫”一詞也有廣泛應用,其讀音和附加語氣詞與其他方言區域有所差異。例如,在魯西南某些縣市,人們將“莫”發音為“mu”,表達時常用“大約莫”、“約莫著”、“大約莫兒”、“約莫約莫”等形式。在實際交流中,如提到今年風調雨順,莊稼長得好,人們可能會說:“約莫著每畝能比年時多打個百把斤吧。”在寫作報告時,有人建議去掉“約莫”這個詞,以求更精確的表達,但也有人認為在沒有實際稱重的情況下,很難給出準確數字。此外,“約莫”還有其他用法,例如在晉語中,“沒約莫”意味著“不了解;想象不來。”此處不再詳細敘述。
導讀魯西南方言中,“約莫”一詞也有廣泛應用,其讀音和附加語氣詞與其他方言區域有所差異。例如,在魯西南某些縣市,人們將“莫”發音為“mu”,表達時常用“大約莫”、“約莫著”、“大約莫兒”、“約莫約莫”等形式。在實際交流中,如提到今年風調雨順,莊稼長得好,人們可能會說:“約莫著每畝能比年時多打個百把斤吧。”在寫作報告時,有人建議去掉“約莫”這個詞,以求更精確的表達,但也有人認為在沒有實際稱重的情況下,很難給出準確數字。此外,“約莫”還有其他用法,例如在晉語中,“沒約莫”意味著“不了解;想象不來。”此處不再詳細敘述。
![](https://img.51dongshi.com/20241129/wz/18309284352.jpg)
《漢語詞典》對“約莫”一詞的解釋是:“拼音yuē mò,亦作‘約摸’。大概;估計。”其用法在古代已廣泛流傳,例如《朱子語類》卷十八中有:“天下事無他,只是個熟與不熟,若只一時恁地約莫得,都不與自家相干,久后皆忘卻”。明代詞人韓純玉也在《虞美人》中使用了“約莫”,詩句為:“一簾花影春風夜,月到薔薇架。綺疏一半晚猶開,只為畫梁雙燕、未歸來。挑燈約莫黃昏過,猶自薰香坐。星河耿耿傍闌干。留取小窗相對、晚妝殘。”在方言中,“約莫”也有不同的變體,如吳語的“約莫乎”或“約莫張”,晉語的“約莫給下兒”等。魯西南方言中,“約莫”一詞也有廣泛應用,其讀音和附加語氣詞與其他方言區域有所差異。例如,在魯西南某些縣市,人們將“莫”發音為“mu”,表達時常用“大約莫”、“約莫著”、“大約莫兒”、“約莫約莫”等形式。在實際交流中,如提到今年風調雨順,莊稼長得好,人們可能會說:“約莫著每畝能比年時多打個百把斤吧。”在寫作報告時,有人建議去掉“約莫”這個詞,以求更精確的表達,但也有人認為在沒有實際稱重的情況下,很難給出準確數字。此外,“約莫”還有其他用法,例如在晉語中,“沒約莫”意味著“不了解;想象不來。”此處不再詳細敘述。
魯西南方言雜談-約莫
魯西南方言中,“約莫”一詞也有廣泛應用,其讀音和附加語氣詞與其他方言區域有所差異。例如,在魯西南某些縣市,人們將“莫”發音為“mu”,表達時常用“大約莫”、“約莫著”、“大約莫兒”、“約莫約莫”等形式。在實際交流中,如提到今年風調雨順,莊稼長得好,人們可能會說:“約莫著每畝能比年時多打個百把斤吧。”在寫作報告時,有人建議去掉“約莫”這個詞,以求更精確的表達,但也有人認為在沒有實際稱重的情況下,很難給出準確數字。此外,“約莫”還有其他用法,例如在晉語中,“沒約莫”意味著“不了解;想象不來。”此處不再詳細敘述。
為你推薦