竹里館原文
獨(dú)坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯。
深林人不知,明月來相照。
翻譯及賞析
原文翻譯
獨(dú)坐在幽靜的竹林里,一邊彈奏著古琴一邊發(fā)出長長的嘯聲。在這深林中沒有人知道我的存在,只有明月照耀著我,與我做伴。
賞析
《竹里館》是一首充滿詩情畫意的短詩,展現(xiàn)了詩人獨(dú)處竹林的悠閑與寧靜。
詩人以獨(dú)處深林的靜謐環(huán)境為背景,描繪了自己在竹林中彈琴長嘯的情景。琴音與長嘯在幽深的竹林中回蕩,傳達(dá)出詩人內(nèi)心的寧靜與淡泊。這種寧靜與深林的幽寂相得益彰,形成了一種超然物外的境界。
詩中的“人不知”表達(dá)了詩人對于世俗紛擾的超越,而“明月來相照”則象征著自然與詩人之間的默契和陪伴。明月的照耀,給詩人帶來了一絲溫暖和慰藉,也體現(xiàn)了詩人與自然之間的和諧共生。
整首詩通過對竹林、琴音、明月等自然元素的描繪,營造了一種清幽脫俗的氛圍,表達(dá)了詩人追求寧靜、淡泊的心境。同時,也體現(xiàn)了詩人對自然的熱愛和對人生哲理的深刻思考。
總的來說,《竹里館》以其簡潔明快的語言和優(yōu)美深遠(yuǎn)的意境,展現(xiàn)了詩人獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格和情感世界,使讀者在品味中感受到寧靜與淡泊之美。這首詩不僅給人以美的享受,也引導(dǎo)人們?nèi)ニ伎既松恼嬷B和自然與人的和諧關(guān)系。