“Chan”作為“channel”的縮寫,其含義是什么?
“Chan”作為“channel”的縮寫,其含義是什么?
在英語中,"Chan"是"channel"(通道)的常見縮寫形式。這個詞匯在中文中對應的是“通道”,其拼音為“tōngdào”。根據數據顯示,"Chan"作為縮寫形式的普及度很高,達到了962,這表明它在英語中的使用非常普遍。這個縮寫主要用在政府相關的語境中,但在其他領域,如外交、文學創作和基礎設施管理,也可以找到它的應用。例如,政府可能會使用"Thediplomaticchannel(Chan)"來進行外交溝通;雅克·德洛爾建議設立一個"channel(Chan)funds"來支持貧困國家;斯蒂芬將他的精力投入到一部名為"Blue"的小說創作中;而"Keepth
導讀在英語中,"Chan"是"channel"(通道)的常見縮寫形式。這個詞匯在中文中對應的是“通道”,其拼音為“tōngdào”。根據數據顯示,"Chan"作為縮寫形式的普及度很高,達到了962,這表明它在英語中的使用非常普遍。這個縮寫主要用在政府相關的語境中,但在其他領域,如外交、文學創作和基礎設施管理,也可以找到它的應用。例如,政府可能會使用"Thediplomaticchannel(Chan)"來進行外交溝通;雅克·德洛爾建議設立一個"channel(Chan)funds"來支持貧困國家;斯蒂芬將他的精力投入到一部名為"Blue"的小說創作中;而"Keepth
![](https://img.51dongshi.com/20241129/wz/18316847952.jpg)
在英語中,"Chan"是"channel"(通道)的常見縮寫形式。這個詞匯在中文中對應的是“通道”,其拼音為“tōng dào”。根據數據顯示,"Chan"作為縮寫形式的普及度很高,達到了962,這表明它在英語中的使用非常普遍。這個縮寫主要用在政府相關的語境中,但在其他領域,如外交、文學創作和基礎設施管理,也可以找到它的應用。例如,政府可能會使用"The diplomatic channel (Chan)"來進行外交溝通;雅克·德洛爾建議設立一個"channel (Chan) funds"來支持貧困國家;斯蒂芬將他的精力投入到一部名為"Blue"的小說創作中;而"Keep the drainage channel (Chan) clear"是維護下水道暢通的指示;美國人模粗備也認識到聯合國是進行"greater diplomatic activity"的一個渠道??偟膩碚f,"Chan"作為"channel"的縮寫,是一個在英語中廣泛使用的術語,它的含義和應用非常廣泛。這些信息旨在幫助學習者更好地理解和使用這個縮寫詞,但請讀者在實際應用中注意版權問題,確保合法使用。
“Chan”作為“channel”的縮寫,其含義是什么?
在英語中,"Chan"是"channel"(通道)的常見縮寫形式。這個詞匯在中文中對應的是“通道”,其拼音為“tōngdào”。根據數據顯示,"Chan"作為縮寫形式的普及度很高,達到了962,這表明它在英語中的使用非常普遍。這個縮寫主要用在政府相關的語境中,但在其他領域,如外交、文學創作和基礎設施管理,也可以找到它的應用。例如,政府可能會使用"Thediplomaticchannel(Chan)"來進行外交溝通;雅克·德洛爾建議設立一個"channel(Chan)funds"來支持貧困國家;斯蒂芬將他的精力投入到一部名為"Blue"的小說創作中;而"Keepth
為你推薦