論語學而篇注釋有沒有爭議的地方
論語學而篇注釋有沒有爭議的地方
論語學而篇里面的,比較有爭議的地方是“學而時習之”的“時”,很多人認為應(yīng)翻譯為“時常”,而有些是認為翻譯為“恰當?shù)臅r候”更恰當,認為在古代,“時”較少當做“時常”講,當做“時機”講的時候較多。好比春耕、夏耘、秋收、冬藏一樣。《論語》是儒家經(jīng)典之一,是一部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。
導(dǎo)讀論語學而篇里面的,比較有爭議的地方是“學而時習之”的“時”,很多人認為應(yīng)翻譯為“時常”,而有些是認為翻譯為“恰當?shù)臅r候”更恰當,認為在古代,“時”較少當做“時常”講,當做“時機”講的時候較多。好比春耕、夏耘、秋收、冬藏一樣。《論語》是儒家經(jīng)典之一,是一部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。
![](https://img.51dongshi.com/20241125/wz/18344868452.jpg)
有的。論語學而篇里面的,比較有爭議的地方是“學而時習之”的“時”,很多人認為應(yīng)翻譯為“時常”,而有些是認為翻譯為“恰當?shù)臅r候”更恰當,認為在古代,“時”較少當做“時常”講,當做“時機”講的時候較多。好比春耕、夏耘、秋收、冬藏一樣。《論語》是儒家經(jīng)典之一,是一部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。
論語學而篇注釋有沒有爭議的地方
論語學而篇里面的,比較有爭議的地方是“學而時習之”的“時”,很多人認為應(yīng)翻譯為“時常”,而有些是認為翻譯為“恰當?shù)臅r候”更恰當,認為在古代,“時”較少當做“時常”講,當做“時機”講的時候較多。好比春耕、夏耘、秋收、冬藏一樣。《論語》是儒家經(jīng)典之一,是一部以記言為主的語錄體散文集,主要以語錄和對話文體的形式記錄了孔子及其弟子的言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治、審美、道德倫理和功利等價值思想。
為你推薦