求石川智晶《逆光》歌詞~中文翻譯、假名和羅馬拼音~(yú)
求石川智晶《逆光》歌詞~中文翻譯、假名和羅馬拼音~(yú)
在這里你可以做任何事,宛如咒語(yǔ)般無(wú)數(shù)次的重復(fù)低語(yǔ),自言語(yǔ)的盡頭迫近的黑暗,那也許正所謂“恐懼”。牽引著爬行在深海中,無(wú)欲無(wú)求的魚(yú)兒,在窮途末路的終點(diǎn),仿佛又會(huì)有誰(shuí)在欣賞。愈是死點(diǎn)愈該用力的撥彈,不如微笑著奔向斷崖的邊緣,啊啊,逆光漸漸映出了輪廓,孤寂膽怯地顫抖著,如此耀目,如此耀目。愿在這片夜空滿開(kāi)怒放的雪片之花將一切抹消,忽而憶起兒時(shí)牽手的觸感,不由呆立原地僵直不動(dòng)。審視自身的淺薄,跪伏在光芒之下,我究竟要怎樣謝罪才可被饒恕?啊啊,逆光將身軀涂滿漆黑之色,面對(duì)那無(wú)可比類(lèi)的日子,如此耀目,如此耀目,冒失莽撞,燦爛鮮刻,此時(shí)此刻,在此處,如此耀目,如此耀目。
導(dǎo)讀在這里你可以做任何事,宛如咒語(yǔ)般無(wú)數(shù)次的重復(fù)低語(yǔ),自言語(yǔ)的盡頭迫近的黑暗,那也許正所謂“恐懼”。牽引著爬行在深海中,無(wú)欲無(wú)求的魚(yú)兒,在窮途末路的終點(diǎn),仿佛又會(huì)有誰(shuí)在欣賞。愈是死點(diǎn)愈該用力的撥彈,不如微笑著奔向斷崖的邊緣,啊啊,逆光漸漸映出了輪廓,孤寂膽怯地顫抖著,如此耀目,如此耀目。愿在這片夜空滿開(kāi)怒放的雪片之花將一切抹消,忽而憶起兒時(shí)牽手的觸感,不由呆立原地僵直不動(dòng)。審視自身的淺薄,跪伏在光芒之下,我究竟要怎樣謝罪才可被饒恕?啊啊,逆光將身軀涂滿漆黑之色,面對(duì)那無(wú)可比類(lèi)的日子,如此耀目,如此耀目,冒失莽撞,燦爛鮮刻,此時(shí)此刻,在此處,如此耀目,如此耀目。
![](https://img.51dongshi.com/20250106/wz/18462824552.jpg)
身處被放牧的大海原,我故作徘徊不定,左右彷徨,其實(shí)只是不愿意承認(rèn)自己已喪失人格這件事。天空中漂浮的白鳥(niǎo),瞇眼注視著這份美麗。今夜,我踏步深入樅樹(shù)的棲地,審視自身的淺薄,跪伏在光芒之下,我究竟要怎樣謝罪才可被饒恕?啊啊,逆光將身軀涂滿漆黑之色,面對(duì)那無(wú)可比類(lèi)的日子,如此耀目,如此耀目。在這里你可以做任何事,宛如咒語(yǔ)般無(wú)數(shù)次的重復(fù)低語(yǔ),自言語(yǔ)的盡頭迫近的黑暗,那也許正所謂“恐懼”。牽引著爬行在深海中,無(wú)欲無(wú)求的魚(yú)兒,在窮途末路的終點(diǎn),仿佛又會(huì)有誰(shuí)在欣賞。愈是死點(diǎn)愈該用力的撥彈,不如微笑著奔向斷崖的邊緣,啊啊,逆光漸漸映出了輪廓,孤寂膽怯地顫抖著,如此耀目,如此耀目。愿在這片夜空滿開(kāi)怒放的雪片之花將一切抹消,忽而憶起兒時(shí)牽手的觸感,不由呆立原地僵直不動(dòng)。審視自身的淺薄,跪伏在光芒之下,我究竟要怎樣謝罪才可被饒恕?啊啊,逆光將身軀涂滿漆黑之色,面對(duì)那無(wú)可比類(lèi)的日子,如此耀目,如此耀目,冒失莽撞,燦爛鮮刻,此時(shí)此刻,我在此處,如此耀目,如此耀目。我注視著你脊背上的羽翼,想到它們與利槍的尖端,不可能會(huì)有絲毫的緣分。你的職責(zé),應(yīng)該另有他選。我眺望著平靜的河面,看到偶爾閃過(guò)的白浪,此刻我被允許的只有默默祈禱,為何不干脆在此腐朽殆盡。搖啊搖啊搖啊,仿佛不停地推動(dòng)著搖籃,有力而安靜的這雙手永不停歇,只是在等待。望著消失在晨靄中的勇者,卻道不出一句安慰的話語(yǔ)。手掌接住飄落的花瓣,所有的一切都虛幻又脆弱。搖啊搖啊搖啊,即使天空展開(kāi)了深紅的幕布,即使無(wú)力地倚靠在櫻樹(shù)之下,我也不會(huì)流下眼淚。牽起粗糙的大手,用力地握緊,如果不是身處這樣的時(shí)代,在那繁根盤(pán)繞的菩提樹(shù)下,不讓任何人碰觸這片肌膚。我聞到了柔軟土壤的氣息,回響的笑聲令我的淚腺松動(dòng)。搖啊搖啊搖啊,在古舊的墓石前綻放的蒲公英,等到你歇緩了氣息,請(qǐng)徑直回到我的身邊。
求石川智晶《逆光》歌詞~中文翻譯、假名和羅馬拼音~(yú)
在這里你可以做任何事,宛如咒語(yǔ)般無(wú)數(shù)次的重復(fù)低語(yǔ),自言語(yǔ)的盡頭迫近的黑暗,那也許正所謂“恐懼”。牽引著爬行在深海中,無(wú)欲無(wú)求的魚(yú)兒,在窮途末路的終點(diǎn),仿佛又會(huì)有誰(shuí)在欣賞。愈是死點(diǎn)愈該用力的撥彈,不如微笑著奔向斷崖的邊緣,啊啊,逆光漸漸映出了輪廓,孤寂膽怯地顫抖著,如此耀目,如此耀目。愿在這片夜空滿開(kāi)怒放的雪片之花將一切抹消,忽而憶起兒時(shí)牽手的觸感,不由呆立原地僵直不動(dòng)。審視自身的淺薄,跪伏在光芒之下,我究竟要怎樣謝罪才可被饒恕?啊啊,逆光將身軀涂滿漆黑之色,面對(duì)那無(wú)可比類(lèi)的日子,如此耀目,如此耀目,冒失莽撞,燦爛鮮刻,此時(shí)此刻,在此處,如此耀目,如此耀目。
為你推薦