對牛彈琴對我們的啟示
對牛彈琴對我們的啟示
2.寓言原文:傳說中,伯牙為了對牛彈琴,演奏了高雅的琴曲,但牛只是低著頭繼續(xù)吃草。牛并非沒有聽見,而是因為琴曲對它們來說并不熟悉。3.改變策略:伯牙隨后調(diào)整策略,用琴模仿蚊子和牛蠅的嗡嗡聲,以及小牛的叫聲,牛立刻搖動尾巴,豎起耳朵,好奇地靠近傾聽。4.啟示:這個故事告訴我們,溝通時要根據(jù)聽眾的特點和喜好來調(diào)整方式,使用他們能夠理解和接受的方式,才能達(dá)到有效溝通的目的。
導(dǎo)讀2.寓言原文:傳說中,伯牙為了對牛彈琴,演奏了高雅的琴曲,但牛只是低著頭繼續(xù)吃草。牛并非沒有聽見,而是因為琴曲對它們來說并不熟悉。3.改變策略:伯牙隨后調(diào)整策略,用琴模仿蚊子和牛蠅的嗡嗡聲,以及小牛的叫聲,牛立刻搖動尾巴,豎起耳朵,好奇地靠近傾聽。4.啟示:這個故事告訴我們,溝通時要根據(jù)聽眾的特點和喜好來調(diào)整方式,使用他們能夠理解和接受的方式,才能達(dá)到有效溝通的目的。
1. 寓言寓意:在人際溝通中,我們必須認(rèn)識到,如果不考慮聽眾的實際情況,即使我們的言辭再有邏輯性,對于那些不愿意或無法理解的人來說,都是無用的。2. 寓言原文:傳說中,伯牙為了對牛彈琴,演奏了高雅的琴曲,但牛只是低著頭繼續(xù)吃草。牛并非沒有聽見,而是因為琴曲對它們來說并不熟悉。3. 改變策略:伯牙隨后調(diào)整策略,用琴模仿蚊子和牛蠅的嗡嗡聲,以及小牛的叫聲,牛立刻搖動尾巴,豎起耳朵,好奇地靠近傾聽。4. 啟示:這個故事告訴我們,溝通時要根據(jù)聽眾的特點和喜好來調(diào)整方式,使用他們能夠理解和接受的方式,才能達(dá)到有效溝通的目的。
對牛彈琴對我們的啟示
2.寓言原文:傳說中,伯牙為了對牛彈琴,演奏了高雅的琴曲,但牛只是低著頭繼續(xù)吃草。牛并非沒有聽見,而是因為琴曲對它們來說并不熟悉。3.改變策略:伯牙隨后調(diào)整策略,用琴模仿蚊子和牛蠅的嗡嗡聲,以及小牛的叫聲,牛立刻搖動尾巴,豎起耳朵,好奇地靠近傾聽。4.啟示:這個故事告訴我們,溝通時要根據(jù)聽眾的特點和喜好來調(diào)整方式,使用他們能夠理解和接受的方式,才能達(dá)到有效溝通的目的。
為你推薦