[宋]朱熹江陵府曲江樓記翻譯
[宋]朱熹江陵府曲江樓記翻譯
2.張敬夫卻常因?qū)W校門外的高墻阻擋,無法排除郁悶之氣、迎納清新之風而感到不快。3.于是他在學校正南面鑿墻開門修路,直達白河,利用近旁已廢棄的門上原有的牌匾,懸掛在新門上。4.又在牌匾上加筑一座樓臺,使其壯觀。一天,張敬夫和客人前往登覽,只見江水浩瀚、湖泊相連。5.迂回曲折,曠遠深滿,一目千里。西陵峽的群山,煙嵐迷濛,云氣昏暗,又都隱約可見在蒼茫的水天之外。6.張敬夫環(huán)顧四周,慨嘆道:“這不就是曲江公所說的江陵郡城南樓嗎?”。7.張公離開宰相之位,被貶到這里做太守,在平時閑暇的日子里,登樓吟詩,總是自由自在地有超脫塵世的念頭。8.至于他感傷時事,往往長夜不眠,喟然興嘆,深深憂慮,足見他的心未曾一天不在朝廷,焦急迫切。
導讀2.張敬夫卻常因?qū)W校門外的高墻阻擋,無法排除郁悶之氣、迎納清新之風而感到不快。3.于是他在學校正南面鑿墻開門修路,直達白河,利用近旁已廢棄的門上原有的牌匾,懸掛在新門上。4.又在牌匾上加筑一座樓臺,使其壯觀。一天,張敬夫和客人前往登覽,只見江水浩瀚、湖泊相連。5.迂回曲折,曠遠深滿,一目千里。西陵峽的群山,煙嵐迷濛,云氣昏暗,又都隱約可見在蒼茫的水天之外。6.張敬夫環(huán)顧四周,慨嘆道:“這不就是曲江公所說的江陵郡城南樓嗎?”。7.張公離開宰相之位,被貶到這里做太守,在平時閑暇的日子里,登樓吟詩,總是自由自在地有超脫塵世的念頭。8.至于他感傷時事,往往長夜不眠,喟然興嘆,深深憂慮,足見他的心未曾一天不在朝廷,焦急迫切。
1. 廣漢人張敬夫在擔任江陵知府的第二年,五谷豐登,百姓安樂,衙門清閑。2. 張敬夫卻常因?qū)W校門外的高墻阻擋,無法排除郁悶之氣、迎納清新之風而感到不快。3. 于是他在學校正南面鑿墻開門修路,直達白河,利用近旁已廢棄的門上原有的牌匾,懸掛在新門上。4. 又在牌匾上加筑一座樓臺,使其壯觀。一天,張敬夫和客人前往登覽,只見江水浩瀚、湖泊相連。5. 迂回曲折,曠遠深滿,一目千里。西陵峽的群山,煙嵐迷濛,云氣昏暗,又都隱約可見在蒼茫的水天之外。6. 張敬夫環(huán)顧四周,慨嘆道:“這不就是曲江公所說的江陵郡城南樓嗎?”7. 張公離開宰相之位,被貶到這里做太守,在平時閑暇的日子里,登樓吟詩,總是自由自在地有超脫塵世的念頭。8. 至于他感傷時事,往往長夜不眠,喟然興嘆,深深憂慮,足見他的心未曾一天不在朝廷,焦急迫切。9. 唯恐他的主張最終不能實現(xiàn)。唉,真可悲啊!于是在匾上題寫“曲江之樓”四字,并來信囑咐我為曲江樓作記。10. 當時我正擔任南康知軍一職,因疾病折磨,要求辭官又不獲批準。11. 看了敬夫來信,得知此樓的佳處,真想能有一次機會和敬夫一起在上面游覽,眺望江山,觀看城樓。12. 依據(jù)楚漢相爭以來成敗興亡的情況,考察它們所以如此的原因,然后相互勸酒,吟詠張公的詩篇。13. 遙想千年以前的他的風采,差不多才能滿足平素的心愿。
[宋]朱熹江陵府曲江樓記翻譯
2.張敬夫卻常因?qū)W校門外的高墻阻擋,無法排除郁悶之氣、迎納清新之風而感到不快。3.于是他在學校正南面鑿墻開門修路,直達白河,利用近旁已廢棄的門上原有的牌匾,懸掛在新門上。4.又在牌匾上加筑一座樓臺,使其壯觀。一天,張敬夫和客人前往登覽,只見江水浩瀚、湖泊相連。5.迂回曲折,曠遠深滿,一目千里。西陵峽的群山,煙嵐迷濛,云氣昏暗,又都隱約可見在蒼茫的水天之外。6.張敬夫環(huán)顧四周,慨嘆道:“這不就是曲江公所說的江陵郡城南樓嗎?”。7.張公離開宰相之位,被貶到這里做太守,在平時閑暇的日子里,登樓吟詩,總是自由自在地有超脫塵世的念頭。8.至于他感傷時事,往往長夜不眠,喟然興嘆,深深憂慮,足見他的心未曾一天不在朝廷,焦急迫切。
為你推薦