朗如行玉山的行讀音
朗如行玉山的行讀音
黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。徘徊六合無相知,飄若浮云且西去。譯文。初見裴十四,朝見裴叔則,其姿容清澈如同漫步于玉山之巔。黃河之水自天而落,奔騰直入東海,其壯闊之景仿佛已鐫刻于胸。即使騎著白黿也不敢輕易渡過,黃金堆滿南山,只求得君之一顧。在廣闊的六合之中徘徊,卻無人能識君之才華,猶如飄逸的浮云,即將隨風(fēng)西去。(注意:原文中的“猜橋握晉人裴叔則”可能是筆誤或誤解,故在此處省略修正,原文“贈裴十四朝見裴叔則”已足夠表達(dá)意思。)。
導(dǎo)讀黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。徘徊六合無相知,飄若浮云且西去。譯文。初見裴十四,朝見裴叔則,其姿容清澈如同漫步于玉山之巔。黃河之水自天而落,奔騰直入東海,其壯闊之景仿佛已鐫刻于胸。即使騎著白黿也不敢輕易渡過,黃金堆滿南山,只求得君之一顧。在廣闊的六合之中徘徊,卻無人能識君之才華,猶如飄逸的浮云,即將隨風(fēng)西去。(注意:原文中的“猜橋握晉人裴叔則”可能是筆誤或誤解,故在此處省略修正,原文“贈裴十四朝見裴叔則”已足夠表達(dá)意思。)。
贈裴十四朝見裴叔則,朗如行玉山。黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。徘徊六合無相知,飄若浮云且西去!譯文:初見裴十四,朝見裴叔則,其姿容清澈如同漫步于玉山之巔。黃河之水自天而落,奔騰直入東海,其壯闊之景仿佛已鐫刻于胸。即使騎著白黿也不敢輕易渡過,黃金堆滿南山,只求得君之一顧。在廣闊的六合之中徘徊,卻無人能識君之才華,猶如飄逸的浮云,即將隨風(fēng)西去。(注意:原文中的“猜橋握晉人裴叔則”可能是筆誤或誤解,故在此處省略修正,原文“贈裴十四朝見裴叔則”已足夠表達(dá)意思。)
朗如行玉山的行讀音
黃河落天走東海,萬里寫入胸懷間。身騎白黿不敢度,金高南山買君顧。徘徊六合無相知,飄若浮云且西去。譯文。初見裴十四,朝見裴叔則,其姿容清澈如同漫步于玉山之巔。黃河之水自天而落,奔騰直入東海,其壯闊之景仿佛已鐫刻于胸。即使騎著白黿也不敢輕易渡過,黃金堆滿南山,只求得君之一顧。在廣闊的六合之中徘徊,卻無人能識君之才華,猶如飄逸的浮云,即將隨風(fēng)西去。(注意:原文中的“猜橋握晉人裴叔則”可能是筆誤或誤解,故在此處省略修正,原文“贈裴十四朝見裴叔則”已足夠表達(dá)意思。)。
為你推薦