Anne Marie Almedal的《Scarlet》 歌詞
Anne Marie Almedal的《Scarlet》 歌詞
我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有,愛只意味著這樣的犧牲。如果能聽見,請別再害怕。我會這樣說,所以請聽我說。我獨自一人太久,已失去一切愧疚,但現在我充滿了空虛,這一切都是因為你,我的世界已消失。這天空逐漸被染黑,仿佛要吞噬我。破碎的心被撕裂,閃爍的星星依舊照亮著孤獨。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。又一朵花在搖曳的星光下綻放,消失在影子中。詳情。
導讀我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有,愛只意味著這樣的犧牲。如果能聽見,請別再害怕。我會這樣說,所以請聽我說。我獨自一人太久,已失去一切愧疚,但現在我充滿了空虛,這一切都是因為你,我的世界已消失。這天空逐漸被染黑,仿佛要吞噬我。破碎的心被撕裂,閃爍的星星依舊照亮著孤獨。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。又一朵花在搖曳的星光下綻放,消失在影子中。詳情。
![](https://img.51dongshi.com/20250106/wz/18471665052.jpg)
在微小的縫隙中,我觸及到你的歌聲,以及那確鑿的體溫,淚水不禁落下。漸漸染紅的天空,仿佛即將被黑暗吞噬。如果我能讓你的世界在我的胸膛中綻放,脆弱和搖曳的一切都能被終結。然而,星星卻依然閃爍,照亮著孤獨。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有,愛只意味著這樣的犧牲。如果能聽見,請別再害怕。我會這樣說,所以請聽我說。我獨自一人太久,已失去一切愧疚,但現在我充滿了空虛,這一切都是因為你,我的世界已消失。這天空逐漸被染黑,仿佛要吞噬我。破碎的心被撕裂,閃爍的星星依舊照亮著孤獨。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。又一朵花在搖曳的星光下綻放,消失在影子中。詳情
Anne Marie Almedal的《Scarlet》 歌詞
我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有,愛只意味著這樣的犧牲。如果能聽見,請別再害怕。我會這樣說,所以請聽我說。我獨自一人太久,已失去一切愧疚,但現在我充滿了空虛,這一切都是因為你,我的世界已消失。這天空逐漸被染黑,仿佛要吞噬我。破碎的心被撕裂,閃爍的星星依舊照亮著孤獨。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。我的猩紅的眼淚,我的猩紅的情感,我希望這一切只是一場誤會。我曾擁有所有,現在卻一無所有。又一朵花在搖曳的星光下綻放,消失在影子中。詳情。
為你推薦