![](https://img.51dongshi.com/20250107/wz/18415908652.jpg)
在英語中,如果要表達“我.他.媽.的招誰惹誰了”這種情緒,可以使用一些常用的臟話來表達憤怒和不滿。例如:“Fuck”是一個非常常見的臟詞,用來表達強烈的不滿或憤怒。比如可以說:“Fuck, I didn't bother anyone!”“Screw”也有類似的意思,可以用來表示憤怒或失望。比如:“Screw, he didn't bother anyone!”“Screw”和“Shit”可以組合使用,形成“Screw shit”,表達更強烈的情緒。比如:“Screw shit, he didn't bother anyone!”“God damn (it)”是一個常用的表達憤怒的短語,相當于中文中的“我靠”。比如可以說:“God damn (it), I didn't bother anyone!”“Arse”、“Ass”、“Asshole”也可以用來表達憤怒,其中“Asshole”是最強烈的一種。比如可以說:“You ass, you didn't bother anyone!”“Bastard”用來形容一個人行為惡劣或不道德,可以用來表達憤怒。比如可以說:“You bastard, you didn't bother anyone!”“Bitch”用來形容女性,也可以用來形容男性,表示不滿或憤怒。比如可以說:“You bitch, you didn't bother anyone!”“Son of a bitch”是一個更強烈的表達,可以用來形容某人或某事。比如可以說:“Son of a bitch, you didn't bother anyone!”“Bollocks”用來表示錯誤或不真實,可以用來表達憤怒。比如可以說:“Bollocks, you didn't bother anyone!”“Cunt”是一個非常強烈的臟詞,用來表示極大的不滿或憤怒。使用時需謹慎。“Ass”、“Damn (it)”、“Fucking”、“Goddamn”、“Fucking hell”、“Motherfucker”、“Son of a whore”都是強烈表達憤怒或不滿的詞,可以用來表達“我.他.媽.的招誰惹誰了”的情緒。比如可以說:“Fucking motherfucker, you didn't bother anyone!”以上這些詞和短語都可以用來表達憤怒和不滿,但在使用時需要注意場合和對象,避免不當使用。