宋氏學(xué)盜,我需要譯文
宋氏學(xué)盜,我需要譯文
姓國的回答讓姓向大為驚訝,他說:“我擅長盜竊。一年之內(nèi)可以自給自足,兩年后可以富足,三年后則能豐衣足食,從此以后,還可以施舍給州里和弄巷中的窮人。”。姓向聽了這些話,滿心歡喜,卻忘記了問具體的盜竊方法。于是,他開始穿墻破室,看見什么就偷什么,不久就被抓住,不僅偷盜所得被沒收,連同他祖輩的財(cái)產(chǎn)也被一并充公。姓向認(rèn)為姓國在欺騙他,于是去責(zé)問他。姓國反問道:“你又是如何盜竊的?”姓向便將自己偷盜的情況說了出來。姓國聞言大笑,說:“你偏離了做盜賊的正道,太遠(yuǎn)了吧?現(xiàn)在,我告訴你我的盜竊方法。我聽說,天有時(shí),地有利。我盜竊的是天地之間的時(shí)利,云雨滋潤萬物,山川孕育生機(jī),以此來滋養(yǎng)我的莊稼,養(yǎng)育我的土地和樹木,筑我的墻,建我的房屋。
導(dǎo)讀姓國的回答讓姓向大為驚訝,他說:“我擅長盜竊。一年之內(nèi)可以自給自足,兩年后可以富足,三年后則能豐衣足食,從此以后,還可以施舍給州里和弄巷中的窮人。”。姓向聽了這些話,滿心歡喜,卻忘記了問具體的盜竊方法。于是,他開始穿墻破室,看見什么就偷什么,不久就被抓住,不僅偷盜所得被沒收,連同他祖輩的財(cái)產(chǎn)也被一并充公。姓向認(rèn)為姓國在欺騙他,于是去責(zé)問他。姓國反問道:“你又是如何盜竊的?”姓向便將自己偷盜的情況說了出來。姓國聞言大笑,說:“你偏離了做盜賊的正道,太遠(yuǎn)了吧?現(xiàn)在,我告訴你我的盜竊方法。我聽說,天有時(shí),地有利。我盜竊的是天地之間的時(shí)利,云雨滋潤萬物,山川孕育生機(jī),以此來滋養(yǎng)我的莊稼,養(yǎng)育我的土地和樹木,筑我的墻,建我的房屋。
![](https://img.51dongshi.com/20250107/wz/18415595352.jpg)
在春秋時(shí)期的齊國,有一個(gè)姓國的家族極為富庶,而宋國則有一個(gè)姓向的家庭極其貧困。姓向的從宋國前往齊國,向姓國的請教致富之法。姓國的回答讓姓向大為驚訝,他說:“我擅長盜竊。一年之內(nèi)可以自給自足,兩年后可以富足,三年后則能豐衣足食,從此以后,還可以施舍給州里和弄巷中的窮人。”姓向聽了這些話,滿心歡喜,卻忘記了問具體的盜竊方法。于是,他開始穿墻破室,看見什么就偷什么,不久就被抓住,不僅偷盜所得被沒收,連同他祖輩的財(cái)產(chǎn)也被一并充公。姓向認(rèn)為姓國在欺騙他,于是去責(zé)問他。姓國反問道:“你又是如何盜竊的?”姓向便將自己偷盜的情況說了出來。姓國聞言大笑,說:“你偏離了做盜賊的正道,太遠(yuǎn)了吧?現(xiàn)在,我告訴你我的盜竊方法。我聽說,天有時(shí),地有利。我盜竊的是天地之間的時(shí)利,云雨滋潤萬物,山川孕育生機(jī),以此來滋養(yǎng)我的莊稼,養(yǎng)育我的土地和樹木,筑我的墻,建我的房屋。在陸地上,我盜竊禽獸;在水中,我盜竊魚鱉。沒有一樣不是我偷盜來的。所有的莊稼、土地、樹木、禽獸、魚鱉都是天地所生,哪有是我所有的呢?然而,我偷盜天的,卻沒有災(zāi)禍;而金玉珍寶、谷物錦緞財(cái)物,卻是他人聚集的,哪是天所擁有的呢?你偷盜這些東西被判罪,怎么能怨恨我呢?”詳情
宋氏學(xué)盜,我需要譯文
姓國的回答讓姓向大為驚訝,他說:“我擅長盜竊。一年之內(nèi)可以自給自足,兩年后可以富足,三年后則能豐衣足食,從此以后,還可以施舍給州里和弄巷中的窮人。”。姓向聽了這些話,滿心歡喜,卻忘記了問具體的盜竊方法。于是,他開始穿墻破室,看見什么就偷什么,不久就被抓住,不僅偷盜所得被沒收,連同他祖輩的財(cái)產(chǎn)也被一并充公。姓向認(rèn)為姓國在欺騙他,于是去責(zé)問他。姓國反問道:“你又是如何盜竊的?”姓向便將自己偷盜的情況說了出來。姓國聞言大笑,說:“你偏離了做盜賊的正道,太遠(yuǎn)了吧?現(xiàn)在,我告訴你我的盜竊方法。我聽說,天有時(shí),地有利。我盜竊的是天地之間的時(shí)利,云雨滋潤萬物,山川孕育生機(jī),以此來滋養(yǎng)我的莊稼,養(yǎng)育我的土地和樹木,筑我的墻,建我的房屋。
為你推薦