日語“一摞一摞達(dá)”的意思是“一疊一疊地”。
詳細(xì)解釋如下:
日語中的“一摞一摞達(dá)”這個(gè)詞組是由“一摞”和助詞“達(dá)”組成的。“一摞”在中文里通常用來形容堆疊在一起的物品,特別是在描述紙張、書籍等容易堆疊的物體時(shí)常用。而“達(dá)”在日語中常常用來連接動(dòng)詞,表示動(dòng)作的連續(xù)或重復(fù)。所以,“一摞一摞達(dá)”在日語中就是指一疊一疊地堆疊某物,形象地描繪了連續(xù)不斷地堆疊動(dòng)作。
這種表達(dá)方式非常生動(dòng),能夠形象地描繪出堆疊的場景。在日語中,這樣的表達(dá)方式很常見,通過簡單的詞匯組合,就能夠表達(dá)出豐富的含義。對于學(xué)習(xí)日語的人來說,了解這種詞匯組合的方式,有助于更好地理解和運(yùn)用日語。
總的來說,“一摞一摞達(dá)”這個(gè)日語詞組,通過簡單的詞匯組合,形象地表達(dá)了連續(xù)堆疊的動(dòng)作,是日語中一種生動(dòng)、形象的表達(dá)方式。